Showing posts with label Texts. Show all posts
Showing posts with label Texts. Show all posts

Slavoj Žižek: Freud Lives!

In recent years, it’s often been said that psychoanalysis is dead. New advances in the brain sciences have finally put it where it belongs, alongside religious confessors and dream-readers in the lumber-room of pre-scientific obscurantist searches for hidden meaning. As Todd Dufresne put it, no figure in the history of human thought was more wrong about all the fundamentals – with the exception of Marx, some would add. The Black Book of Communism was followed last year by the Black Book of Psychoanalysis, which listed all the theoretical mistakes and instances of clinical fraud perpetrated by Freud and his followers. In this way, at least, the profound solidarity of Marxism and psychoanalysis is now there for all to see.


A century ago, Freud included psychoanalysis as one of what he described as the three ‘narcissistic illnesses’. First, Copernicus demonstrated that the Earth moves around the Sun, thereby depriving humans of their central place in the universe. Then Darwin demonstrated that we are the product of evolution, thereby depriving us of our privileged place among living beings. Finally, by making clear the predominant role of the unconscious in psychic processes, Freud showed that the ego is not master even in its own house. Today, scientific breakthroughs seem to bring further humiliation: the mind is merely a machine for data-processing, our sense of freedom and autonomy merely a ‘user’s illusion’. In comparison, the conclusions of psychoanalysis seem rather conservative.
Is psychoanalysis outdated? It certainly appears to be. It is outdated scientifically, in that the cognitivist-neurobiologist model of the human mind has superseded the Freudian model; it is outdated in the psychiatric clinic, where psychoanalytic treatment is losing ground to drug treatment and behavioural therapy; and it is outdated in society more broadly, where the notion of social norms which repress the individual’s sexual drives doesn’t hold up in the face of today’s hedonism. But we should not be too hasty. Perhaps we should instead insist that the time of psychoanalysis has only just arrived.

One of the consistent themes of today’s conservative cultural critique is that, in our permissive era, children lack firm limits and prohibitions. This frustrates them, driving them from one excess to another. Only a firm boundary set up by some symbolic authority can guarantee stability and satisfaction – the satisfaction that comes of violating the prohibition. In order to make clear the way negation functions in the unconscious, Freud cited the comment one of his patients made after recounting a dream about an unknown woman: ‘Whoever this woman in my dream is, I know she is not my mother.’ A clear proof, for Freud, that the woman was his mother. What better way to characterise the typical patient of today than to imagine his reaction to the same dream: ‘Whoever this woman in my dream is, I’m sure she has something to do with my mother!’

Traditionally, psychoanalysis has been expected to enable the patient to overcome the obstacles preventing his or her access to normal sexual satisfaction: if you are not able to get it, visit an analyst and he will help you to lose your inhibitions. Now that we are bombarded from all sides by the injunction to ‘Enjoy!’, psychoanalysis should perhaps be regarded differently, as the only discourse in which you are allowed not to enjoy: not ‘not allowed to enjoy’, but relieved of the pressure to enjoy.
Nowhere is this paradoxical change in the role of psychoanalytic interpretation clearer than in the case of dreams. The conventional understanding of Freud’s theory of dreams is that a dream is the phantasmic realisation of some censored unconscious desire, which is as a rule of a sexual nature. At the beginning of The Interpretation of Dreams, Freud provides a detailed interpretation of his own dream about ‘Irma’s injection’. The interpretation is surprisingly reminiscent of an old Soviet joke: ‘Did Rabinovitch win a new car on the state lottery?’ ‘In principle, yes, he did. Only it was not a car but a bicycle, it was not new but old, and he did not win it, it was stolen from him!’ Is a dream the manifestation of the dreamer’s unconscious sexual desire? In principle, yes. Yet in the dream Freud chose to demonstrate his theory of dreams, his desire is neither sexual nor unconscious, and, moreover, it’s not his own.

The dream begins with a conversation between Freud and his patient Irma about the failure of her treatment because of an infection caused by an injection. In the course of the conversation, Freud approaches her and looks deep into her mouth. He is confronted with the unpleasant sight of scabs and curly structures like nasal bones. At this point, the horror suddenly changes to comedy. Three doctors, friends of Freud, among them one called Otto, appear and begin to enumerate, in ridiculous pseudo-professional jargon, possible (and mutually exclusive) causes of Irma’s infection. If anyone had been to blame, it transpires in the dream, it is Otto, because he gave Irma the injection: ‘Injections ought not to be made so thoughtlessly,’ the doctors conclude, ‘and probably the syringe had not been clean.’ So, the ‘latent thought’ articulated in the dream is neither sexual nor unconscious, but Freud’s fully conscious wish to absolve himself of responsibility for the failure of Irma’s treatment. How does this fit with the thesis that dreams manifest unconscious sexual desires?
A crucial refinement is necessary here. The unconscious desire which animates the dream is not merely the dream’s latent thought, which is translated into its explicit content, but another unconscious wish, which inscribes itself in the dream through the Traumarbeit (‘dream-work’), the process whereby the latent thought is distorted into the dream’s explicit form. Here lies the paradox of the dream-work: we want to get rid of a pressing, disturbing thought of which we are fully conscious, so we distort it, translating it into the hieroglyph of the dream. However, it is through this distortion that another, much more fundamental desire encodes itself in the dream, and this desire is unconscious and sexual.

What is the ultimate meaning of Freud’s dream? In his own analysis, Freud focuses on the dream-thought, on his ‘superficial’ wish to be blameless in his treatment of Irma. However, in the details of his interpretation there are hints of deeper motivations. The dream-encounter with Irma reminds Freud of several other women. The oral examination recalls another patient, a governess, who had appeared a ‘picture of youthful beauty’ until he looked into her mouth. Irma’s position by a window reminds him of a meeting with an ‘intimate woman friend’ of Irma’s of whom he ‘had a very high opinion’; thinking about her now, Freud has ‘every reason to suppose that this other lady, too, was a hysteric’. The scabs and nasal bones remind him of his own use of cocaine to reduce nasal swelling, and of a female patient who, following his example, had developed an ‘extensive necrosis of the nasal mucous membrane’. His consultation with one of the doctors brings to mind an occasion on which Freud’s treatment of a woman patient gave rise to a ‘severe toxic state’, to which she subsequently ‘succumbed’; the patient had the same name as his eldest daughter, Mathilde. The unconscious desire of the dream is Freud’s wish to be the ‘primordial father’ who possesses all the women Irma embodies in the dream.

However, the dream presents a further enigma: whose desire does it manifest? Recent commentaries clearly establish that the true motivation behind the dream was Freud’s desire to absolve Fliess, his close friend and collaborator, of responsibility and guilt. It was Fliess who botched Irma’s nose operation, and the dream’s desire is not to exculpate Freud himself, but his friend, who was, at this point, Freud’s ‘subject supposed to know’, the object of his transference. The dream dramatises his wish to show that Fliess wasn’t responsible for the medical failure, that he wasn’t lacking in knowledge. The dream does manifest Freud’s desire – but only insofar as his desire is already the Other’s (Fliess’s) desire.

Why do we dream? Freud’s answer is deceptively simple: the ultimate function of the dream is to enable the dreamer to stay asleep. This is usually interpreted as bearing on the kinds of dream we have when some external disturbance – noise, for example – threatens to wake us. In such a situation, the sleeper immediately begins to imagine a situation which incorporates this external stimulus and thereby is able to continue sleeping for a while longer; when the external stimulus becomes too strong, he finally wakes up. Are things really so straightforward? In another famous example from The Interpretation of Dreams, an exhausted father, whose young son has just died, falls asleep and dreams that the child is standing by his bed in flames, whispering the horrifying reproach: ‘Father, can’t you see I’m burning?’ Soon afterwards, the father wakes to discover that a fallen candle has set fire to his dead son’s shroud. He had smelled the smoke while asleep, and incorporated the image of his burning son into his dream to prolong his sleep. Had the father woken up because the external stimulus became too strong to be contained within the dream-scenario? Or was it the obverse, that the father constructed the dream in order to prolong his sleep, but what he encountered in the dream was much more unbearable even than external reality, so that he woke up to escape into that reality.

In both dreams, there is a traumatic encounter (the sight of Irma’s throat, the vision of the burning son); but in the second dream, the dreamer wakes at this point, while in the first, the horror gives way to the arrival of the doctors. The parallel offers us the key to understanding Freud’s theory of dreams. Just as the father’s awakening from the second dream has the same function as the sudden change of tone in the first, so our ordinary reality enables us to evade an encounter with true trauma.
Adorno said that the Nazi motto ‘Deutschland, erwache!’ actually meant its opposite: if you responded to this call, you could continue to sleep and dream (i.e. to avoid engagement with the real of social antagonism). In the first stanza of Primo Levi’s poem ‘Reveille’ the concentration camp survivor recalls being in the camp, asleep, dreaming intense dreams about returning home, eating, telling his relatives his story, when, suddenly, he is woken up by the Polish kapo’s command ‘Wstawac!’ (‘Get up!’). In the second stanza, he is at home after the war, well fed, having told his story to his family, when, suddenly, he imagines hearing again the shout, ‘Wstawac!’ The reversal of the relationship between dream and reality from the first stanza to the second is crucial. Their content is formally the same – the pleasant domestic scene is interrupted by the injunction ‘Get up!’ – but in the first, the dream is cruelly interrupted by the wake-up call, while in the second, reality is interrupted by the imagined command. We might imagine the second example from The Interpretation of Dreams as belonging to the Holocaust survivor who, unable to save his son from the crematorium, is haunted afterwards by his reproach: ‘Vater, siehst du nicht dass ich verbrenne?’
In our ‘society of the spectacle’, in which what we experience as everyday reality more and more takes the form of the lie made real, Freud’s insights show their true value. Consider the interactive computer games some of us play compulsively, games which enable a neurotic weakling to adopt the screen persona of a macho aggressor, beating up other men and violently enjoying women. It’s all too easy to assume that this weakling takes refuge in cyberspace in order to escape from a dull, impotent reality. But perhaps the games are more telling than that. What if, in playing them, I articulate the perverse core of my personality which, because of ethico-social constraints, I am not able to act out in real life? Isn’t my virtual persona in a way ‘more real than reality’? Isn’t it precisely because I am aware that this is ‘just a game’ that in it I can do what I would never be able to in the real world? In this precise sense, as Lacan put it, the Truth has the structure of a fiction: what appears in the guise of dreaming, or even daydreaming, is sometimes the truth on whose repression social reality itself is founded. Therein resides the ultimate lesson of The Interpretation of Dreams: reality is for those who cannot sustain the dream.

― Slavoj Zizek, How To Read Lacan

Reading Žižek – Where to Start?

 

The Library of Congress just made available more than 20,000 items from the personal papers of Sigmund Freud


A pair of love letters from Freud and his fiance Martha Bernays, part of a selection of Sigmund Freud's personal artifactsi n the Library of Congress's online archiv, which launches on Jan. 31, 2017, in Washington, D.C. (Bill O'Leary/The Washington Post)

The Library of Congress has digitized much of its extensive Sigmund Freud Collection, 20,000 items in all, including letters, artifacts from his personal and professional life and hundreds of interviews with colleagues, family members, patients and even his housekeeper.

The Library of Congress: Sigmund Freud Collection



Postcard: Sigmund Freud to wife Martha Freud sent on his arrival in New York for a lecture and signed also by colleagues Sandor Ferenczi, C. G. Jung and A. A. Brill, August 30, 1909


See also: Freud in America - Freud's first and only visit to the United States


via washingtonpost.com


Slavoj Zizek: From Joyce-the-Symptom...


What does Lacan's thesis on "Joyce-the-symptom" aim at? Joyce's famous statement that he wrote Finnegans Wake in order to keep literary historians busy for the next 400 years has to be read against the background of Lacan's assertion that, within a psychoanalytic cure, a symptom is always addressed at the analyst and as such points forward towards its interpretation. The "modernism" of Joyce resides in the fact that his works, at least Ulysses and Finnegans Wake, are not simply external to their interpretation but, as it were, in advance take into account their possible interpretations and enter into dialogue with them. Insofar as an interpretation or theoretical explanation of a work of art endeavors to frame its object, one can say that this modernist dialectics provides another example of how the frame is always included in, is a part of, the framed content: in modernism, theory about the work is comprised in the work, the work is a kind of preemptive strike at possible theories about itself. On that account, it is inappropriate to reproach Joyce for no longer writing for a naive reader capable of an immediate consumption of his works, but for a "reflected" reader who is only able to read with an eye on possible theoretical interpretations of what he is reading-in short, for a literary scientist. Such an approach in no way diminishes our enjoyment in the work: quite the contrary, it supplements our reading with a surplus-enjoyment which is one of the trademarks of true modernism.

What interests us here, however, is the general background of the all-pervasive reflectivity of everyday life within which this Joycean attitude is inscribed. In one of his letters, Freud refers to the well-known joke about the newly married man who, when asked by his friend how his wife looks, how beautiful she is, answers: "I personally don't like her, but that's a matter of taste." The paradox of this answer does not point towards an attitude of selfish calculation ("True, I don't like her, but I married her for other reasons-her wealth, the social influence of her parents..."). Its crucial feature is that by providing this answer, the subject pretends to assume the standpoint of universality from which "to be likeable" appears as an idiosyncrasy, as a contingent pathological feature which, as such, is not to be taken into consideration. The joke therefore relies on the impossible/untenable position of enunciation of the newly married: from this position, marriage appears as an act which belongs to the domain of universal symbolic determinations and should as such be independent of personal idiosyncrasies-as if the very notion of marriage does not involve precisely the pathological fact of liking a particular person for no particular rational reason.

One encounters the same impossible position of enunciation in contemporary postmodern racism. We all remember one of the highlights of Bernstein's West Side Story, "Officer Krupke," the song in which the delinquents provide the amazed policeman with the socio-psychological explanation of their attitude: they are victims of disadvantageous social circumstances and unfavorable family relations. When asked about the reasons for their violence against foreigners, neo-Nazi skinheads in Germany tend to give the same answers: they suddenly start to talk like social workers, sociologists and social psychologists, quoting diminished social mobility, rising insecurity, the disintegration of paternal authority, etc. The same goes even for Zhirinovsky: in interviews to the "enlightened" Western press, he also speaks the language of pop-sociologists and psychologists. That is to say, there are two main pop-scientific cliches about the rise of populist demagogues: they feed on the frustrations of ordinary people at the economic crisis, and social insecurity; the populist totalitarian leader is a distorted personality who, by means of his aggressivity, abreacts the traumatic personal past, the lack of genuine parental love and support in his childhood — the very two reasons quoted by Zhirinovsky when he is asked to explain his success: "If there were a healthy economy and security for the people, I would lose all the votes I have."; "It seems to have been my fate that I never experienced real love or friendship." This is what Lacan had in mind when he claimed that "there is no metalanguage": what Zhirinovsky or skinheads assert is a lie even if, or rather precisely insofar as, it is factually true — their assertions are belied by their very position of enunciation, i.e. by the neutral, disengaged position from which the victim is able to tell the objective truth about itself. And it is easy to imagine a more theoretically updated version of such a false attitude — a racist, for example, who claims he is not the true author of his violent verbal outbursts against the African-Americans or Jews or Arabs: the charges against him presuppose traditional metaphysical notions which have to be deconstructed; in his performative utterance, which by itself perpetrated an act of violence, he was merely referring to, quoting, drawing from the historically available stock of insults, so that the entire historical tradition, not himself, must be put to trial; the very notion that there exists a self-identical responsible subject who can be held accountable for racist outbursts is an illusion already denounced by Nietzsche who proved that the deed or rather the doing is original, and that the "doer" behind the doing is a symbolic fiction, a metaphysical hypostasis, etc.

This impossible position of enunciation characterizes the contemporary cynical attitude: in it, ideology can lay its cards on the table, reveal the secret of its functioning, and still continue to function. Exemplary is here Robert Zemeckis' Forest Gump, a film which offers as the point of identification, as the ideal ego, a simpleton, and thus directly asserts stupidity as a key category of ideology. The principal ideological axis of Forest Gump is the opposition of the hero and his life-long love. Gump is a blessedly-innocent simpleton with a "heart of gold" who executes the orders of his superiors undisturbed by any ideological qualms or fanatical devotions. Renouncing even a minimum of "cognitive mapping"(Jameson), he is caught in a tautological symbolic machine towards which he lacks any ironic distance — a passive witness and/or participant of great historico-political battles whose significance he doesn't even try to understand (he never asks himself why he has to fight in Vietnam, why he is suddenly sent to China to play ping-pong, etc.). His love is a girl fully engaged in the ideological struggles of the last decades (anti-Vietnam demonstrations, etc.) — in a word, she participates in history and endeavours to understand what is effectively going on. The first thing to note about the film is that Gump is ideology at its purest: the opposition of Gump and his girlfriend does not stand for the opposition between the extra-ideological zero-degree of social life and ideological struggles which divide the social body; it rather exemplifies the tension between Ideology in its zero-degree (the meaningless ideological machine) and the antagonisms Ideology endeavours to master and/or render invisible. Gump, this slow-witted, automatic executor of orders, who doesn't even try to understand anything, gives body to the impossible pure subject of Ideology, to the ideal of a subject in whom Ideology would function flawlessly. The ideological mystification of the film resides in the fact that it presents Ideology at its purest as non-ideology, as extra-ideological good-natured participation in social life. That is to say, the ultimate lesson of the film is: do not try to understand, obey, and you shall succeed! (Gump ends up as a famous millionaire.) His girl, who endeavours to acquire a kind of "cognitive mapping" of the social situation, is symbolically punished for her thirst of knowledge: at the end of the film, she dies of AIDS. Forest Gump reveals the secret of ideology (the fact that its successful functioning involves the stupidity of its subjects) in such an open way that, in different historical circumstances, it would undoubtedly have subversive effects; today, however, in the era of cynicism, ideology can afford to reveal the secret of its functioning (its constitutive idiocy, which the traditional, pre-cynical ideology had to keep secret) without in the least affecting its efficiency.

This cynical attitude also provides a key for today's resurgent ethnic and religious "fundamentalisms". Lacan already emphasized how a cynic doesn't believe in words (in the "symbolic efficiency"), but only in the real of jouissance — and is the Nation—Thing not today's supreme embodiment of political jouissance? This accounts for the paradox that, today, the cynically "enlightened" intellectuals who are no longer able to believe in any social Cause are the first to fall prey to "fanatical" ethnic fundamentalism. The link between cynicism and (ethnic or religious) fundamentalism does not concern primarily the fact that, in today's "society of spectacle", fundamentalism itself is just another mediatic show and, as such, feigned, a cynical mask of power interests, but rather its opposite: the cynical distance itself relies on the unacknowledged attachment to an ethnic (or religious) Thing — the more this attachment is disavowed, the more violent its sudden eruption... We should always bear in mind that, within our ideological space, the reference to one's Nation is the supreme form of ideology in the guise of anti— or non-ideology (in short, of ideology tout court): "let's leave aside our petty political and ideological struggles, it's the fate of our nation which is at stake now".

We encounter a homologous falsity in the attitude of those traditional psychoanalysts who prefer their patients to be "naive" and ignorant of psychoanalytic theory — this ignorance allegedly enables them to produce "purer" symptoms, i.e. symptoms in which their unconscious is not too much distorted by their rational knowledge. For example, the incestuous dream of a patient who already knows all about the Oedipus complex will be far more distorted, resorting to more complex strategies to conceal its desire, than the dream of a "naive" patient. We all have a longing for the good old heroic times of psychoanalysis, in which a patient told his analyst "Last night, I had a dream about killing a dragon and then advancing through a thick forest to a castle...", whereupon the analyst triumphantly answered "Elementary, my dear patient! Dragon is your father and the dream expresses your desire to kill him in order to return to the safe haven of the maternal castle...". Lacan's wager is here exactly the opposite: the subject of psychoanalysis is the modern subject of science, which means — among other things — that his symptoms are by definition never "innocent", they are always addressed to the analyst qua subject supposed to know (their meaning) and thus as it were imply, point towards, their own interpretation. For that reason, one is quite justified in saying that we have symptoms which are Jungian, Kleinian, Lacanian, etc., i.e. whose reality involves implicit reference to some psychoanalytic theory. Today, the "free associations" of a typical educated analysand consist for the most part of attempts to provide a psychoanalytic explanation of their disturbances...

So, at the political level, the problem today is how to counteract this "reflected" racism: is there a specific kind of knowledge which renders impossible the act, a knowledge which can no longer be co-opted by cynical distance ("I know what I am doing, but I am nevertheless doing it")? Or must we leave behind the domain of knowledge and have recourse to a direct, extra-symbolic, bodily intervention, or to an intuitive "Enlightenment", a change of subjective attitude, beyond knowledge? The fundamental wager of psychoanalysis is that there exists such a knowledge which produces effects in the Real, that we can "undo things (symptoms) with words" — the whole point of psychoanalytic cure is that it operates exclusively at the level of "knowledge" (words), yet has effects in the Real of bodily symptoms.

How, then, are we to specify this "knowledge" which, even in our era of cynicism, brings about effects in the Real? Perhaps the best approach to it is via the opposition between violent coercion and "genuine" subordination. This opposition, of course, is never to be accepted at its face value: subordination (of women to men in a patriarchal society, of a "lower" to a "higher" race, of a colonized to the colonizer, etc.), precisely when it is experienced as "genuine" and "sincere" by the subordinated subjects themselves, presents a case of ideological delusion beneath which critical analysis should be able to discern the traces of (internalized, "naturalized") external brute coercion. However, what about the far more sinister inverse operation which makes us (mis)perceive as mere coercion to which we submit ourselves in a wholly external way, something that effectively has a hold on us "from within"? In a first approach, i.e. at an immediate-abstract level, our yielding to the raw coercion is, of course, to be contrasted to a relationship towards some "genuine" authority in which I experience my subordination to it as the fulfillment of my personality, not as something that thwarts my self-realization — by way of subordinating myself to a genuine authority, I realize my own essence (in a traditional patriarchal society, for example, a woman is supposed to fulfill her inner vocation by subordinating herself to her husband). The "spirit" of such an immediate opposition between external coercion and genuine subordination is, however, profoundly anti-Hegelian: Hegel's wager is precisely to demonstrate how the two opposites pass over into each other (see his exemplary analyses of "noble" and "low" consciousness in the Phenomenology of Spirit).

On the one hand, a close dialectical analysis renders visible how our external subordination to brutal coercion is never simply external, i.e. how this very experience of the force to which we yield as simply external is an illusion of abstract consciousness. Suffice it to recall the traditional liberal attitude towards State as a "mechanical" instrument of external coercion which limits my freedom: what this liberal individualist attitude fails to notice is how this limitation of my freedom involved in the notion of a citizen is not external but the self-limitation which actually increases my true freedom, i.e. elevates me to the level of a free rational being — that part of me which resists the State order, which experiences this order as a threat, is the unfree aspect of my personality. In it, I am effectively enslaved to the contingent "pathological" features of my non-rational nature, to the insignificant whims of my particular nature — as such, this part has to be sacrificed if I am to become a truly free individual. Perhaps an even better example is provided by an adolescent who resists his father's authority and experiences it as external "repression", misrecognizing thereby the extent to which this authority holds him in sway "from within" and guarantees the integrity of his self-experience — witness the disorientation, the sense of loss, which takes place when the paternal authority effectively disintegrates ... As a true Hegelian, Lacan was fully justified in inverting the commonplace about the liberating potential of the unconscious impulses which resist the "repression" of the Authority to which we submit consciously: the Master is unconscious, he exerts his hold upon us in the unconscious. On the other hand, insofar as "human being" implies the infinite freedom of subjectivity, an element of falsehood sticks to every allegedly "genuine" subordination: beneath it, there always lurks a hypocritical calculation or a fear of raw violence. The dialectic of liberation resides precisely in breaking the spell of "genuine" authority, in denouncing it as a mask of brutal coercion; exemplary is here (again) the case of the feminist critique that discerns the traces of brutal coercion in what, within the patriarchal space, appears as woman's "natural" vocation. At a more general level, one can assert that "progress" does not consist only in reducing the amount of violent coercion but also in recognizing violent coercion in what was previously perceived as the "natural" state of things. The logic of this recognition involves the properly Hegelian dialectical tension between the In-itself and the For-itself: it is wrong simply to claim that the patriarchal subordination of women always was founded on violent coercion and that liberating reflection just brings to light an already existing state of things; yet it is no less wrong to claim that, prior to feminist critical reflection, things just took their course without any antagonistic tension and that violence becomes violence only when it is experienced as such. The paradox of reflection is that it retroactively makes the past state of things what it always-already "truly was": by means of the feminist retroactive gaze, the past is retroactively posited in its "truth".

On that account, one should be very careful not to reify the psychic impact of a certain sexual practice into its immediate property. For some feminists, for example, fellatio stands for the worst humiliation and debasement of the woman — what if, on the contrary, we imagine an intersubjective relationship in which fellatio bears witness to men's humiliation, to his abasement to a passive bearer of his phallus, a plaything in woman's hands? Our point here is not merely that the relationship of domination in a sexual contact is always tainted with ambiguity, but that it is the very ambiguity, "undecidability", of a Master/Servant relationship that "sexualizes" it. In the minimal dispositif of sexual intercourse, the one stares blindly, intoxicated with enjoyment, while the other "works" — who is here the Master and who the Servant? Who effectively serves whom as the means of his or her enjoyment? Is not the apparent Master the Slave of his Slave, is not the true Master he who demands of his Slave that he play the role of Master? In the standard (hetero)sexual act, man "takes", "makes use of", a woman — but with a small shift in perspective, it is possible to assert that he effectively reduces himself to an instrument of her enjoyment, subordinating himself to the insatiable superego-injunction "Encore!" (the title of Lacan's Seminar XX).

What we must avoid here, apropos of such dialectical passages of an opposite into its other, is the lure of symmetry: Hegel's point is not that the two reversals (of "genuine" authority into external coercion and vice versa) are somehow exchangeable, that they follow the same logic. Their asymmetry is best epitomized by means of reference to the couple of cynicism and irony. The fundamental gesture of cynicism is to denounce "genuine authority" as a pose, whose sole effective content is raw coercion or submission for the sake of some material gain, while an ironist doubts if a cold calculating utilitarian is really what he pretends to be, i.e,. he suspects that this appearance of calculating distance can conceal a much deeper commitment. The cynicist is quick to denounce the ridiculous pretense of solemn authority; the ironist is able to discern true attachment in dismissive disdain or in feigned indifference. In matters of love, for example, the cynicist excels in denigrating exalted declarations of deep spiritual affinity as a stratagem to exploit sexually or otherwise the partner, whereas the ironist is prone to ascertain, in a melancholic mood, how the brutal making sport of our partner, even humiliation, often just expresses our unreadiness to admit to ourselves the full depth of our attachment... Perhaps, the artist of irony par excellence was none other than Mozart — suffice it to recall his masterpiece Cosi fan tutte. The trio Soave il vento, of course, can be read in a cynical way, as the faked imitation of a sad farewell which barely conceals a glee at the coming erotic intrigue; the ironic point of it is that the subjects who sing it, inclusive of don Alfonzo, the manipulator who staged the event, are nonetheless authentically taken with the sadness of the situation — this unexpected authenticity is what eludes the grasp of the cynicist.

In a first approach, cynicism may appear to involve a much more radical distance than irony: is irony not a benevolent ridicule "from above", from within the confines of the symbolic order, i.e. the distance of a subject who views the world from the elevated position of the big Other towards those who are enticed by vulgar earthly pleasures, an awareness of their ultimate vanity, while cynicism relies on the "earthly" point-of-view which undermines "from below" our belief in the binding power of the Word, of the symbolic pact, and advances the substance of enjoyment as the only thing that really matters — Socrates versus Diogenes the Cynicist? The true relationship is, however, the reverse: from the right premise that "the big Other doesn't exist", i.e. that the symbolic order is a fiction, the cynicist draws the wrong conclusion that the big Other doesn't "function", that its role can simply be discounted — due to his failure to notice how the symbolic fiction nonetheless regulates his relationship to the real of enjoyment, he remains all the more enslaved to the symbolic context that defines his access to the Thing-Enjoyment, caught in the symbolic ritual he publicly mocks. This, preciely, is what Lacan has in mind with his les non-dupes errent: those who are not duped by the symbolic fiction are most deeply in error. The ironist's apparently "softer" approach, on the other hand, far more effectively unbinds the nodal points that hold together the symbolic universe, i.e. it is the ironist who effectively assumes the non-existence of the Other.

A common notion of psychoanalysis, of course, makes it almost an epitome of cynicism as an interpretative attitude: does psychoanalytic interpretation not involve in its very essence the act of discerning "lower" motivations (sexual lust, unacknowledged aggressivity) behind the apparently "noble" gestures of spiritual elevation of the beloved, of heroic self-sacrifice, etc.? Perhaps, however, this notion is somewhat too slick; perhaps the original enigma that psychoanalysis endeavours to explain is exactly the opposite: how can the effective behaviour of a person who professes his/her freedom from "prejudices" and "moralistic constraints" bear witness to inumerable inner impediments, unavowed prohibitions, etc.? Why does a person free to "enjoy life" engage in systematic "pursuit of unhappiness", methodically organizing his/her failures? What's in it for him/her, what perverse libidinal profit?

Another way to define the trap into which cynicism gets caught is via the difference between the public Law and its obscene underside, the unwritten superego rules: cynicism mocks the public Law from the position of its obscene underside which, consequently, it leaves intact. A personal experience revealed to me this inherent obscenity of Power in a most distastefully-enjoyable way. In the '70s, I did my (obligatory) army service in the old Yugoslav People's Army, in small barracks with no proper medical facilities. In a room which also served as sleeping quarters for a private trained as a medical assistant, once a week a doctor from the nearby military hospital held his consulting hours. On the frame of the large mirror above the wash-basin in this room, the soldier had stuck a couple of postcards of half-naked girls — a standard resource for masturbation in those pre-pornography times, to be sure. When the doctor was paying us his weekly visit, all of us who had reported for medical examination were seated on a long bench alongside the wall opposite the wash-basin and were then examined in turn. So, one day while I was also waiting to be examined, it was the turn of a young, half-illiterate soldier who complained of pains in his penis (which, of course, was in itself sufficient to trigger obscene giggles from all of us, the doctor included): the skin on its head was too tight, so he was unable to draw it back normally. The doctor ordered him to pull down his trousers and demonstrate his trouble; the soldier did so and the skin slid down the head smoothly, though the soldier was quick to add that his trouble occurred only during erection. The doctor then said: "OK, then masturbate, get an erection, so that we can check it!" Deeply embarrassed and red in the face, the soldier began to masturbate in front of all of us but, of course, failed to produce an erection; the doctor then took one of the postcards of half-naked girls from the mirror, held it close to the soldier's head and started to shout at him: "Look! What breasts, what a cunt! Masturbate! How is it that you don't get the erection? What kind of a man are you! Go on, masturbate!" All of us in the room, including the doctor himself, accompanied the spectacle with obscene laughter; the unfortunate soldier himself soon joined us with an embarrassed giggle, exchanging looks of solidarity with us while continuing to masturbate... This scene brought about in me an experience of quasi-epiphany: in nuce, there was everything in it, the entire dispositive of Power — the uncanny mixture of imposed enjoyment and humiliating exercise of Power, the agency of Power which shouts severe orders, but simultaneously shares with us, his subordinates, obscene laughter bearing witness to a deep solidarity...

One could also say that this scene renders the symptom of Power: the grotesque excess by means of which, in a unique short-circuit, attitudes which are officially opposed and mutually exclusive reveal their uncanny complicity, where the solemn agent of Power suddenly starts to wink at us across the table in a gesture of obscene solidarity, letting us know that the thing (i.e. his orders) is not to be taken too seriously and thereby consolidating his power. The aim of the "critique of ideology", of the analysis of an ideological edifice, is to extract this symptomal kernel which the official, public ideological text simultaneously disavows and needs for its undisturbed functioning.

Source: www.lacan.com

New York: A city psycho-analyzed

by Jean-Baptiste Mauvais

2016 has confirmed the trend of the past two years: New York’s architectural dynamism is back. The One World Trade Center, 0ne57, 432 Park Avenue, the Steinway and the Nordstrom Towers; between now and 2020 a whole band of skyscrapers will have redrawn the Big Apple’s skyline. And at a height and a speed that challenges, that poses questions.

Behind these skyscrapers is there an Unconscious?

Freud and Jung in A Dangerous Method (2011)

New York at the psychoanalyst: it’s an incongruous hypothesis. An uncomfortable horizontality for such a vertical city? An enervating pause for such a driven personality? An intolerable solitude for this habitué of crowds? An impossible introspection for this city so demonstrative, so exuberant, even exhibitionist?

A truthful interview (well, nearly) with Dr Sigmund Freud.

Doctor Freud, New York was the capital of the 20th century. Despite the decline that many, wrongly, forecast following 9/ 11, and despite the shift in the world’s centre of gravity to India and China, New York rides high in the firmament: rents, salaries, and skyscrapers. 

New York has kicked off well to retain its position as the capital of the 21st Century. But why New York?

New York, it’s instinctive. True, an acceptable instinct, one that’s transfigured. You might even say the instinct is universal . . .

Instinctive ? Universal ?

New York is the libido that torments us. All of us. Without exception. But it is reshaped and expressed in socially and culturally acceptable forms. More accurately, valued forms. In other words, ones that are sublimated . . .

Sublimated ?

Professional success is brandished like a trophy - admire my suit, be jealous of my dinner party. There’s the permanent innovation, the creativity, from the latest Cupcake of the day to the exhibitions at the MOMA or the Guggenheim. And don’t forget those supersonic joggers in Central Park! Laughing. OK, I’ll try to stay calm!

And where’s architecture in all of that?

The skyscrapers, those phallic contrivances, virile and conquering, hard, solid and rectilinear, are a commonplace. But New York is also feminine, its generous breasts rising with desire. The financial flux of Wall Street, gushing and liquid, in a permanent and perpetual merry-go-round. Without us being fully conscious of it, all that expresses the imperious power of our libido, be it pedestrian or creative.

Take the most celebrated of those skyscrapers, or just the most celebrated of them all, the Chrysler Building. What is it but a meticulously ornamented phallus? Or, better, the voyeurist transparency of the glass buildings of the Bank of America and One57, inspired by the dress of Adele Bloch-Bauer painted by my illustrious compatriot Klimt. A see-through dress for an erect construction, what an intriguing mingling of the sexes!

Mingling of the sexes?

New York is the duel between the masculine and the feminine, the solid and the liquid - aquatic and life sustaining - sexual, amniotic, and milky. Nestling between the East and Hudson Rivers, Manhattan, a hyper-sexed island, oblong, is as much a gigantic, swelling phallus amidst the feminine curves of the other boroughs, as it is a woman’s sexual organ. If not a woman’s body enveloping in her belly that original uterus, Central Park.

The successive waves of immigrants who forged New York, say that for them, well ahead of economic considerations, was the clash of cultures and the hope of a better world. That’s the primacy of the life instinct over the death drive. Eros sooner than Thanatos. The preservation of the self and of the species. Relationships, creation, persistence and extension rather than destruction.

New York, where we penetrate America, fertilized and creative, replays without us consciously noticing – though we are actually well aware – every sexual encounter, real or dreamt, possible or fantasized. As well as the primal scene of the exciting and terrifying sexual union of the father and the mother, always out of sight, there are those from the past, or the future, with one, or several, possible partners, all the sexes intermingled.

The libido in all its forms. New York, a city in rude health?

Yes and No. The New York that leads in the global rankings of world cities on the most serious of issues but also on the most trivial – what is the most expensive avenue in the world, and so forth – this New York, is the capital of America and, who would say otherwise, of the planet. The obsession with performance, with coming first, with permanent innovation, with height and with speed, emulation and competition, there is in New York something in the order of an oedipal conflict that has never been resolved.

An unresolved oedipal conflict?

The persistent desire to become the father in place of the father (or of the mother), the capital of offices in place of that which has the office of capital, to be above, to push to the front, to elbow past, to replace the predecessor and suppress the rival or the brother in the fraternity (the Duke of York to whom the city owes its name did not go on to become king) or, much more obviously, the father. Washington, is the actual capital and the symbolic father, but is too feeble in face of a city in the fast lane.

Paradoxically, the father, Washington, and the mother, America, even while guarding their own power, need that economic, financial, media and cultural weight that is New York. Otherwise the symbolic castration, the emergence of a superego and the incorporation of those laws and limits on the practices others judge deviant - such as the Wall Street salaries and bonuses - could never have been imposed. The mother, the America incarnated in the Statue of Liberty, is a spectator to this scene, desired but out of reach. The father, a rival who is out of the race and out of play, is elsewhere, absent, so restraints are wanting. Defiant, New York declares: Stop me if you can.

Hence a race toward performance without limits?

Quite so. There is a malaise or at the very least an unsettling vertigo: Who am I? If I am forever New, forever condemned to be new, even more so than before or than others, who can I be? More the capital than all other cities; bigger, more Big Apple, more everything than all other cities, yet not the Capital. Denied the role of capital city, it becomes the city of capital. Blocked from being the head (caput, capitis in Latin), it becomes the body.

Cash and the skyscrapers, the recent resumption of the hustle to the heights (One57, 432 Park Avenue), the ever-present sky-high salaries and rents, consequently blend into one unconscious function: the foster mother’s inexhaustible breast that suckles until there is no thirst, yet does so in vain; or above all, that denial of a symbolic castration and that fantasy of omnipotence. Such a public display provokes an insecurity, a doubt, the feeling of an effort made in vain: Was it all just for this?

Creativity and sublimation are not sufficient?

The theatrical staging, with its frenetic rhythm, the neon strip and XXL exhibitionism, ought to alert us like an alarm bell. The skyscraper does not only express (preponderant) power. In a moment that is at once the same and contrary – though not in contradiction - it represents the looming, totemic figure of the father, as I evoked in my book Totem and Taboo (1913). The father, an object of love and hatred, a source of ambivalence, whose murder by the primitive horde led to the emergence of the sentiment of guilt, to a Superego: self-observation, self-criticism, repression, prohibition . . .

Prohibition, that’s another epoch, one that’s long gone!

Severely. You are deceiving yourself, dear friend. The conflict between the seething Id, the reservoir of the instincts, and the rigid Superego (think of Puritanism and Prohibition) leads to recurrent neurotic episodes, one minute hysterical, the next obsessive. The multitude of sky ‘scrapers’ represents the irruption of an urgent and shameful desire like a maddening skin rash.

Moreover these self-same constructions represent, unconsciously, the accumulation of stools given to the parental figure, not as a treasure but as an aggressive, recurring anality: the obsession with hygiene, with smooth and aseptic surfaces, with a paradoxical propriety, clean to the point of killing. The obsessive neurosis of the perfectly quadrilinear grid of Manhattan, still being built up in a constantly compulsive manner, tells us everything in vainly channeling the compulsion which repetitively bursts out in a conjoined movement of blockages (as with Wall Street, the walls and the ramparts) and of discharges (look at Broadway and those great thoroughfares of orgasmic joy).

These are very dismal observations …

Absolutely not! In 2016, New York still fascinates. Like no other city on the planet, it expresses and transposes our psychic life, whether intimate or universal, into reality. In its protean density, its complexity, its contradictions, none more than skin deep, it incarnates a perfect space for the projection of our desires and our fears. It offers to each of us a possibility of identification, partial or total, all the more powerfully so because it is proffered unconsciously.

I even see in New York a hope for the years to come. Contrary to all expectations, this city is shaping the interrogation of the relationship between life and death through an answer that is not strictly speaking materialist but, on the contrary, spiritual, albeit non-religious. The skyscraper, so emblematic of New York, restricts neither the city, nor those who live there or visit, nor indeed who dream of it, to a phallic or an anal dimension. It’s only a short step from the stool to the stick - well a few steps on a staircase. As a particularly lively and animated cemetery, peopled with tombstones reaching skyward, New York leaves behind life’s banality, however intense that may be, envisaging death: the city’s crowding forefingers signaling toward the infinite.

Originally published at internationalpsychoanalysis.net


See also:


The Origins of Psychoanalysis: Sigmund Freud's Letters to Wilhelm Fliess

Masson, J.M. (1985) (Ed.) The complete letters of Sigmund Freud to Wilhelm Fliess, 1887-1904. Cambridge: Harvard University Press. excerpts.

The first letter (November 24, 1887, when Freud was 31) begins "Esteemed friend and colleague: My letter of today admittedly is occasioned by business; but I must introduce it by confessing that I entertain hopes of continuing the relationship with you and that you have left a deep impression on me which could easily lead me to tell you in what class of men I place you." (Masson, 1985, p. 15)
This first letter discusses the case of a Mrs "A.," whose difficulty walking etc. Freud argues is not a neurosis but rather the result of the effects of a "slowly declining nutritional state" on a nervous system ("spinal cord") weakened by diphtheria 17 years before.

Sigmund Freud & Wilhelm Fliess

The familiar address "Du" in addressing Fliess does not appear for almost five years (June 28, 1892).

May 28, 1888

Mrs. A., who since her unmasking as a case of chronic cerebral neurasthenia (if you too want to call it that) and since her miscarriage and the rest has made a splendid recovery with a minimum of treatment and is now very well, sees the summer approaching. Her old preferences attract her to Franzensbad; I recommend a hydropathic cure in the mountains. So she has asked me to refer the matter to you for a decision, which I am herewith doing. ... (p. 21)
I have a this moment a lady in hypnosis lying in front of me and therefore can go on writing in peace. We are living rather happily in steadily growing modesty. When our little Matilde laughs, we imagine that hearing her laugh is the most beautiful thing that could happen to us, and in other respects we are not ambitious and not very industrious. My practice increased somewhat during the winter and spring, is now decreasing again, and barely keeps us alive. (pp. 21-22)

Draft B (Feburary 8, 1893)

I. It may be taken as a recognized fact that neurasthenia is a frequent consequence of an abnormal sexual life. The assertion, however, which I wish to make and to test by observations is that neurasthenia actually can only be a sexual neurosis (Masson, 1985, p. 39; emphasis in original). Neurasthenia in males is acquired at an early age and becomes manifest when the man is in his twenties. Its source is masturbation, the frequency of which runs completely parallel with the frequency of male neurasthenia. One can observe in the circle of one's acquaintances that (at least in urban populations) those individuals who have been seduced by women at an early age have escaped neurasthenia. ...
The second noxa, which affects men at a later age, makes its impact on a nervous system which is either intact or which has been predisposed to neurasthenia by masturbation. ... This second noxa is onanismus conjugalis -- incomplete intercourse in order to prevent conception. In the case of men all the methods of achieving this seem to fall in line: they operate with varying intensity according to the earlier disposition, but do not actually differ qualitatively. Those with a strong predisposition or persistent neurasthenics cannot tolerate even normal coitus; then intolerance of the condom, of extravaginal coitus, and of coitus interruptus take their toll (Masson, 1985, pp. 40-41). ...
Neurasthenia in females. Normally, girls are sound and healthy and not neurasthenic; and this is true as well of young married women, in spite of all the traumas of this time [of life]. In rarer cases neurasthenia appears in married women and in older unmarried ones in its pure form; is is then to be regarded as having arisen spontaneously and in the same manner. Far more often neurasthenia in a married woman is derived from neurasthenia in a man or isproduced simultaneously. In that case there is almost always an admixture of hysteria and we have the common mixed neurosis of women (Masson, 1985, pp. 41-42).
The mixed neurosis of women is derived from neurasthenia in men in all those not-infrequent cases in which the man, being a sexual neurasthenic, suffers from impaired potency. The admixture of hysteria results directly from the holding back of the excitation of the act. The poorer the potency, the more the woman's hysteria predominates, so that essentially a sexually neurasthenic man makes his wife not so much neurasthenic as hysterical (Masson, 1985, p. 42).
II. Anxiety neurosis. ...
Rarer case of anxiety neurosis outside marriage are encountered especially in men. They turn out to be cases of congressus interruptus in which the man is strongly involved psychically with women whose well-being is a matter of concern to him. In such cases this procedure is a greater noxa than for a man than coitus interruptus in marriage, for this is often corrected, as it were, by normal coitus outside marriage (p. 43).

Draft C (May 8, 1893)

(Spring, 1893) Freud is advising Fliess about a draft of the latter's paper on "The Nasal Reflex Neuroses." Criticizing W.T. Preyer, Freud notes that "He derives the reflex neuroses from minor anatomical changes of the genitals instead of from changes in the nervous system. Nevertheless, the urethra postica may still be a reflex organ similar to the nose." F then admonished Fl to include a reference to the crucial role of sexual etiology in the neuroses and apparently suggested reference to the work of 'a colleague and friend', and inserted a suggested passage in the draft Fliess had sent him. F's nasal enthusiasm at this early date has been omitted from the Kris volume:
I am beginning to sense your obligation to present me with some guidance in examing and assessing the nose óon a later occasion, because one can expect this organ to have a role that is similar to, though more modest than, that of the retina. Here, as there, one can observe multiple organic changes, but in addition gain a glimpse of the circulatory conditions inside the head!
There is then a puzzling reference to a naval cadet, perhaps a case Fl referred to in his draft: "He confessed to masturbating already in the morning; did you establish that the attack followed directly on a masturbatory excess? Certain fantasies about the possibility of suppressing the impulse to masturbate via the nose, to explain such impulses, to undo anesthesia and the like should remain only fantasies?" (Masson, 1985, p. 46)

April 19, 1894

Since everyone needs the suggestive influence of someone else in order to obtain a respite from his own criticisms, I have in fact not had anything warm between my lips since then (today it has been three weeks); and today I can already watch others smoke without envying them and even again imagine life and work without this support. It has not been long since I reached this point; moreover, the misery of abstinence has been far greater than I ever imaginedóbut that, of course, is obvious. (Masson, 1985, p. 67)
...
It is too distressing for a medical man who spends every hour of the day struggling to gain an understanding if the neuroses not to know whether he is suffering from a logical or a hypochondriacal mild depression. (Masson, 1985, p. 67)

May 21, 1894

Dearest friend,
Dearest in truth, because I find it touching that you should so thoroughly go into my condition at a time when you are either very busy or not well or possibly both. There was a gap in your letter which had begun to look uncanny to me, and which almost induced me to write for information to a certain young lady in Berlin with whom I am acquainted and who, I hope, is on friendly terms with me as well.
I promise you a detailed report on my illness next time; I feel better, but far from well; at least I am working again. Today I shall allow myself a good hour and chat only about science with you. It is obviously no special favor of fate that I have approximately five hours a year to exchange ideas with you, when I can barely do without the other -- and you are the only other, the alter.
Tomorrow I am sending the hen and the five little chicks to Reichenau, and during the sad loneliness that follows -- my sister-in-law Minna, otherwise my closest confidante, will depart two weeks later -- I shall more often carry out my resolution at least to write to you. I put part of the neurosis story on paper for you when I was still in my worst period, but now I am stuck. I have a lot to do; in addition, the next installment of the Le¡ons du mardi,; the last case history for Breuer; continuing my neurosis collection; thus, I am making no progress.
Was not Marion Delorme a jewel? She will not be included in the collection with Breuer because the second level, that of the sexual factor, is not supposed to be disclosed there. The case history I am writing now -- a cure -- is among my most difficult pieces of work. You may have it before Breuer if you return it promptly. Among the gloomy thoughts of the past few months was one, in second place right after wife and children -- that I shall no longer be able to prove the sexual thesis. After all, one does not want to die either immediately or completely [.
I am pretty much alone here in the elucidation of the neuroses. They look upon me pretty much as a monomaniac, while I have the distinct feeling that I have touched upon one of the great secrets of nature. there is something odd about the incongruity between oneÃs own and other peopleÃs estimation of oneÃs intellectual work. ... [summarizes favorable reactions to his oebook” on the diplegias, expectation of oenothing better than a respectable failure” of his Aphasia, OEObsessional Ideasà and forthcoming OEEtiology and Theory of the NeurosesÃ] ... There are still a hundred gaps, large and small, in the matter of the neuroses, but I am getting closer to an outline and some general perspectives. I know three mechanisms: that of affect transformation (conversion hysteria), that of affect displacement (obsessional ideas), and that of exchange of affect (anxiety neurosis and melancholia). In every case it should be sexual excitation that undergoes these transpositions, but the impetus to them is not in every case something sexual; that is to say, in every case in which neuroses are acquired, it happens as a result of sexual disturbances, but there are people in whom heredity causes a disturbance of their sexual affects and who develop the corresponding forms of hereditary neurosis. The most general viewpoints under which I can classify the neuroses are the four following:
(1) Degeneration
(2) Senility
(3) Conflict
(4) Conflagration
Conflagration is a new point of view; it means conditions of what might be called acute degeneration (for example, in severe intoxications, ...
(Masson, 1985, pp. 73-74)

Draft D (undated)

Draft E (undated, perhaps June 6, 1894)

March 4, 1895 (Case History)

On the last day you were here, I suddenly discharged several scabs from the right side, the one not operated on. As early as the next day there appeared thick, old pus in large clots, at first on the right side only and soon thereafter also on the left. Since then the nose has again been flooded; only today has the purulent secretion become somewhat less dense. Light but regular symptoms: in the morning a stuffed nose, vile head not better until large amounts have been discharged; in the interval occasionally migraine; everything, by the way, not very severe. During the first of these days I noticed with pride that I could climb stairs without dyspnea; for the last three days pain in the heart region, atactic pulse, and beautiful insufficiency. Today, for example, I arrived someplace, found the carriage of the (other) consultant already at the door, ran up the stairs and, once upstairs, was unable to talk for five minutes and had to admit that I was ill and so forth. Three days ago, after having been massaged, the whole business repeated itself, as in the old days; this morning I once again wanted to die (relatively) young. (pp. 115-116)

March 8, 1895

Dearest Wilhelm,
Just received your letter and am able to answer it immediately. Fortunately I am finally seeing my way clear and am reassured about Miss Eckstein and can give you a report which will probably upset you as much as it did me, but I hope you will get over it as quickly as I did.
I wrote you that the swelling and the hemorrhages would not stop, and that suddenly a fetid odor set in, and that there was an obstacle upon irrigation. (Or is the latter new [to you]?) I arranged for Gersuny to be called in; he inserted a drainage tube, hoping that things would work out once discharge was reestablished; but otherwise he was rather reserved. Two days later I was awakened in the morning -- profuse bleeding had started again, pain, and so on. Gersuny replied on the phone that he was unavailable till evening; so I asked Rosanes to meet me. He did so at noon. There still was moderate bleeding from the nose and mouth; the fetid odor was very bad. Rosanes cleaned the area surrounding the opening, removed some sticky blood clots, and suddenly pulled at something like a thread, kept on pulling. Before either of us had time to think, at least half a meter of gauze had been removed from the cavity. The next moment came a flood of blood. The patient turned white, her eyes bulged, and she had no pulse. Immediately thereafter, however, he again packed the cavity with fresh iodoform gauze and the hemorrhage stopped. It lasted about half a minute, but this was enough to make the poor creature, whom by then we had lying flat, unrecognizable. In the meantime -- that is, afterward -- something else happened. At the moment the foreign body came out and everything became clear to me -- and I immediately afterward was confronted by the sight of the patient -- I felt sick. After she had been packed, I fled to the next room, drank a bottle of water, and felt miserable. The brave Frau Doctor then brought me a small glass of cognac and I became myself again.
Rosanes stayed with the patient until arranged, via Streitenfels, to have both of them taken to Sanatorium Loew. Nothing further happened that evening. The following day, that is, yesterday, Thursday, the operation was repeated with the assistance of Gersuny; [the bone was] broken wide open, the packing removed, and [the wound] curetted. There was scarcely any bleeding. Since then she has been out of danger, naturally very pale, and miserable with fresh pain and swelling. She had not lost consciousness during the massive hemorrhage; when I returned to the room somewhat shaky, she greeted me with the condescending remark, "So this is the strong sex."
I do not believe it was the blood that overwhelmed me -- at that moment strong emotions were welling up in me. So we had done her an injustice; she was not at all abnormal, rather, a piece of iodoform gauze had gotten torn off as you were removing it and stayed in for fourteen days, preventing healing; at the end it tore off and provoked the bleeding. That this mishap should have happened to you; how you will react to it when you hear about it; what others could make of it; how wrong I was to urge you to operate in a foreign city where you could not follow through on the case; how my intention to do my best for this poor girl was insidiously thwarted and resulted in endangering her life -- all this came over me simultaneously. I have worked it through by now. I was not sufficiently clear at that time to think of immediately reproaching Rosanes. It only occurred to me ten minutes later that he should immediately have thought, There is something inside; I shall not pull it out lest there be a hemorrhage; rather, I'll stuff it some more, take her to Loew, and there clean and widen it at the same time. But he was just as surprised as I was.
Now that I have thought it through, nothing remains but heartfelt compassion for my child of sorrows. I really should not have tormented you here, but I had every reason to entrust you with such a matter and more. You did it as well as one can do it. The tearing off of the iodoform gauze remains one of those accidents that happen to the most fortunate and circumspect of surgeons, as you know from the business with your little sister-in-law's broken adenotome and the anesthesia. Gersuny said that he had had a similar experience and therefore he is using iodoform wicks instead of gauze (you will remember your own case). Of course, no one is blaming you, nor would I know why they should. And I only hope that you will arrive as quickly as I did at feeling sympathy and rest assured that it was not necessary for me to reaffirm my trust in you once again. I only want to add that for a day I shied away from letting you know about it; then I began to feel ashamed, and here is the letter.
Beside this, other news really pales. As far as my condition is concerned, you are certainly quite right; strangely enough it is far easier for me to be productive when I have mild troubles of this kind. So now I am writing page after page of "The Therapy of Hysteria."
An odd idea of a different sort I shall entrust to you only after we have Eckstein off our minds. Here influenze is quite widespread, but not very intense. Your mama is not yet quite well either.
I shall soon write to you again and, above all, report in detail on Emma E. Scientifically, otherwise quite desolate. Influenza has been eating up the practice of specialists. That it really took its toll of you I know. Just allow yourself a proper rest afterward. I am determined to do the same if it should strike me.
With cordial greetings,
Your
Sigmund

Vienna, April 11, 1895

Dearest Wilhelm,
Gloomy times, unbelievably gloomy. Above all, this Eckstein affair, which is rapidly moving toward a bad ending. Last time I reported to you that Gussenbauer inspected the cavity under anesthesia, palpated it, and declared it to be satisfactory. We had high hopes, and the patient was gradually recovering. Eight days later she began to bleed, with the packing in place, something that had not been the case previously. She was immediately packed again; the bleeding was minimal. Two days later renewed bleeding, again with the packing in place, and by then overabundantly. New packing, renewed perplexity. Yesterday Rosanes wanted to examine the cavity again; by chance, a new hypothesis about the source of the bleeding during the first operation (yours) was suggested by Weil. As soon as the packing was partly removed, there was a new, life-threatening hemorrhage which I witnessed. It did not spurt, it surged. Something like a fluid level rising extraordinarily rapidly, and then overflowing everything. It must have been a large vessel, but which one and from where? Of course, nothing could be seen and it was a relief to have the packing back in again. Add to this the pain, the morphine, the demoralization caused by the obvious medical helplessness, and the tinge of danger, and you will be able to picture the state the poor girl is in. We do not know what to do. Rosanes is opposed to the ligation of the carotid that was recommended. The danger that she will run a fever also is not far off. I am really very shaken to think that such a mishap could have arisen from an operation that was purported to be harmless.
I do not know whether I should hold this depressing business exclusively responsible for the fact that the condition of my heart remains so much below par for this year of illness. After an interruption of several months, I started to take strophantus again so as to have a less disgraceful pulse, something that so far has failed to materialize. Mood and strength are very a bas. I plan to spend Easter with Rie on the Semmering; there I shall perhaps pick up the pieces again.
My scientific work is proceeding, more or less; that is, nothing new, no ideas and no observations. As far as my psychological research is concerned, I have worked myself to the bone and shall now let it rest. Only the book I am writing with Breuer is progressing; it will be ready in about three weeks. The only new thing, the analysis of Mr. F. who perspires in the theater, is quite incomprehensible if I do not elucidate it. I hope I still have a chance to read it to you myself.
Thus far nothing at all has been said about you. I gather you have just begun to feel well again. Just keep it up for a long time now! Your head is well, after all. That has been accomplished; may I now really believe it?
With the most cordial greetings to you and your dear wife,
Your
Sigm.

April 20, 1895

Dearest Wilhelm,
. . . I did of course immediately inform Rosanes of your recommendations concerning E. . . .
. . . For me you remain the physician, the type of man into whose hands one confidently puts one's life and that of one's family. . . .
With regard to my own ailment, I would like you to continue to be right. -- that the nose may have a large share in it and the heart a small one. (p. 125)

May 25, 1895

I felt like shouting when I got your news. If you have really solved the problem of conception, just make up your mind immediately which kind of marble is most likely to meet with your approval. For me you are few months too late, but perhaps it can be used next year. ...
Breuer, in contrast, is not recognizable. One cannot help but like him again without any reservations. He has accepted the whole of your nose (theory) and is promoting an enormous reputation for you in Vienna, just as he has become fully converted to my theory of sexuality. He is indeed an entirely different fellow from the one we were accustomed to.
Now, to my ideas about the nose. I discharged exceedingly ample amounts of pus and all the while felt splendid; now the secretion has dried up and I am still feeling very well. I propose the following to you: it is neither the congestion nor the flow of pus that determines the distant symptoms. ...
Emma E. is finally doing very well and I have succeded in once more alleviating her weakness in walking, which also set in again.
(Masson, 1985, pp. 129-130)

June 12, 1895

reporting Mrs. R.'s nasal case, Midas ref:
My dear Wilhem,
Your kind-heartedness is one of the reasons I love you. initially, it seemed to me that you had broken off contact because of my remarks about the mechanism of the symptoms distant from the nose, and I did not deem this improbable. Now you surprise me with a discussion that takes those ideas seriously!
...
You are right that I am overflowing with new ideas, theoretical ones as well. My theories on defense have made an important advance of which I shall give you an account next time. Even the psychological construction behaves as if it would come together, which gives me immense pleasure. Reporting on it now would be like sending a six-month fetus of a girl to a ball. ...
I am feeling I to IIa. I need a lot of cocaine. Also, I have started smoking again, moderately, in the last two to three weeks, since the nasal conviction [that his cardiac symptoms were of nasal origin, Masson suggests] has become evident to me. I have not observed any ensuing disadvantage. If you again prohibit it, I must give it up again. But do consider whether you can do this if it is only intolerance and not etiology [!?].
I began it again because I constantly missed it (after fourteen months of abstinence) and because I must treat this psychic fellow [] well or he won't work for me. I demand a great deal of him. The torment, most of the time, is superhuman. (Masson, 1985, pp. 131-132).

June 17, 1895

My dear,
I grumble, will again be sorely deprived, but cannot do other than obey you. But I have the hope that after careful reconsideration you will again permit it to me. ...
My family is doing splendidly in Bellevue and all very well. (p. 132)

June 22, 1895

F congratulates Fliess on news of Ida's pregnancy (with Robert).
Hail, cherished Wilhelm!
May your dear, good, and strong wife, in whom hope and fulfillment thus far have always met, become the darling of fate as a mother as well. Martha was joyous as I have rarely seen her. I humbly ask to have my name entered as a poor uncle. ...

July 13, 1895

Objectively, I feel very well headwise; nose- and heartwise, only moderately well. I shall certainly come in August/September, as soon as you give the signal. Avid for all your novis; I myself shall come laden with rudiments and germinating embryos. My wife and children are quote well. (p. 133)

July 24, 1895

The morning after "Irma"
Daimonie [demon], why don't you write? How are you? Don't you care at all any more about what I am doing? What is happening to the nose, menstruation, labor pains, neuroses, wour dear wife, and the budding little one? True, this year I am ill and must come to you; what will happen if by chance both of us remain healthy for a whole year? are we friends only in misfortune? Or do we also want to share the experiences of calm with each other. Where will you spend the month of August? We are living very contentedly in Himmel.

October 20, 1895

Now listen to this. During an industrious night last week, when I was suffering from that degree of pain which brings about the optimal degree of pain for my mental activities, the barriers suddenly lifted, the veils dropped, and everything became transparent--from the details of the neuroses to the determinants of consciousness. Everything seemed to fall into place, the cogs meshed, I had the impression that the thing now really was a machine that shortly would function on its own (Masson, 1985, p. 146). ...
You will not have any objection to my calling my next son Wilhelm! If he turns out to be a girl, she will be called Anna (p. 147).

November 8, 1895

Recently at the College of Physicians Breuer gave a big speech in my honor and introduced himself as a converted adherent to the sexual etiology. When I thanked him for this in private, he spoiled my pleasure by saying, "But all the same, I don't believe it." Do you understand this? I don't. (p. 151)

January 1, 1896

Freud congratulates Fliess in a moving first paragraph on the birth of Robert.
The thought that both of us are occupied with the same work is the most enjoyable one I can concieve at present. I see how, via the detour of medical practice, you are reaching your first ideal of understanding human beings as a physiologist, just as I most secretly nourish the hope of arriving, via these same paths, at my initial goal of philosophy. For that is what I wanted originally, when it was not yet at all clear to me to what end I was in the world. (p. 159)

March 1, 1896

... it occurs to me that the limits of repression in my theory of neurosesóthat is to say, the time after which sexual experiences no longer have a posthumous but an actual effectócoincide with the second dentition. It is only now that I dare to understand my anxiety neurosis: the menstrual period as its physiological model; the anxiety neurosis itself as an intoxication, for which an organic process must furnish the physiological foundation. The unknown organ (the thyroid or whatever it may be) probably will not, I hope, remain unknown to you for long. I was greatly delighted with the male menopause as well; in my "Anxiety Neurosis" I boldly anticipated it as the last condition [giving rise to anxiety neurosis] in men. (Masson, 1985, p. 174)

May 4, 1896

I am working on psychology, vigorously and in solitude; I cannot yet send you anything that is halfway finished, no matter how much I reduce my standards concerning what is finished. I believe more and more firmly in the chemical neurone theory; I started with assumptions similar to those you described, but now I am stuck after I ruined my head with it yesterday.
I feel more certain about consciousness and must now make an attempt to deal with this most difficult of all things in my lectures on hysteria. On Saturday I lectured on dream interpretation to the youths of the Jewish academic reading circle; someday you will hear about what it contained; right now I am in no mood for presentations.
I am as isolated as you would wish me to be. Word was given out to abandon me, for a void is forming all around me. So far I bear it with equanimity. I find it more troublesome that this year for the first time my consulting room is empty, that for weeks on end I see no new faces, cannot begin any new treatments, and that none of the old ones are completed. Things are so difficult and trying that it requires, on the whole, a strong constitution to deal with them.
As for Eckstein -- I am taking notes on her history so that I can send it to you -- so far I know only that she bled out of longing. (pp. 185-186).

Vienna, May 30, 1896

Dear Wilhelm
As the fruit of some tormenting reflections, I send you the following solution to the etiology of the psychoneuroses, which still awaits confirmation from individual analyses.
Four periods of life are to be distinguished:
Ages
Ia lb A II B III
 
Up to 4 years
Preconscious
Up to 8
Infantile

Up to 14
Prepubertal

Up to x
Maturity
A and B from about 8 to 10 and 13 to 17) are the transitional periods, during which repression for the most part occurs. The arousal in a later epoch of a sexual memory from an earlier one produces a surplus of sexuality in the psyche, which operates as an inhibitor of thought and gives the memory and its consequences an obsessive character -- inhibitability.
The period Ia has the characteristic of being untranslated, so that the arousal of a Ia sexual scene leads, not to psychic consequences, but to realizations.
(Masson, 1985, pp. 187-188)

September 29, 1896

. . .
Today I learned that a colleague at the university declined to have me as a consultant, with the explanation that I could not be taken seriously; but I have been so fortified by my vacation that I felt nothing at all. Two months ago it would have made me miserable for two days. I have taken the wife of my friend Q. into treatment and it is a sheer joy to see once again how everything fits and tallies in hysteria.
. . .
My father seems to be on his deathbed; he is at times confused and is steadily shriveling up, moving toward pneumonia and a fateful date.

October 9, 1896

You know that I do not laugh at fantasies such as those about historical periods, and I do not because I see no reason for it. There is something to these ideas; it is the symbolic presentation of unknown realities with which they have something in common.
I am now very satisfied with my two cases; another year or two and I can express the matter in formulas that can be told to everyone.

October 26, 1896

announcing Jacob's death:
Yesterday we buried the old man, who died during the night of October 23.He bore himself bravely to the end, just like the altogether unusual man he had been. At the end he must have had meningeal hemorrhages, soporous attacks with unexplained fever, hyperesthesia, and spasms from which he would then awake free of fever. The last attack was followed by pulmonary edema and quite an easy death. All of it happened during my critical period, and I am really quite down because of it.
Next time I shall write more and in greater detail; incidentally, the cocaine brush has been completely put aside.
I learned only yesterday that your birthday is October 24.
I hope Martha is allowing herself to spend several nice days with you.
Your
Sigm. (Masson, 1985, p. 201)

November 2, 1896

This letter acknowledges Fliess' of condolence on Jacob Freudís death.
By one of those dark pathways behind the official consciousness the old man's death has affected me deeply. I valued him highly, understood him very well, and with his peculiar mixture of deep wisdom and fantastic lightheartedness he had a significant effect on my life []. By the time he died, his life had long been over, but in [my] inner self the whole past has been awakened by this event.
I now feel quite uprooted.
Otherwise, I am writing about infantile paralyses (Pegasus yoked) and am enjoying my four cases and especially look forward to the prospect of talking to you for several hours. Lonely, that is understood. Perhaps I shall tell you a few small wild things in return for your marvellous ideas and findings. Less enjoyable is the state of my practice, on which my mood always remains dependent. With heart and nose I am satisfied again.
Recently I heard the first reaction to my incursion into psychoatry. From it I quote: "Gruesome, horrible, old wives' psychiatry.” That was Rieger in Wurzburg. And, of all things, about paranoia, which has become so transparent!
Your book is still keeping us waiting. Wernicke recently referred a patient to me, a lieutenant who is in the officers' hospital.
I must tell you about a nice dream I had the night after the funeral. I was in a place where I read a sign:
You are requested
to close the eyes.
I immediately recognized the location as the barbershop I visit every day. On the day of the funeral I was kept waiting and therefore arrived a little late at trhe house of mourning. At that time my family was displeased with me because I had arranged for the funeral to be quiet and simple, which they later agreed was quite justified. They were also somewhat offended by my lateness. The sentence on the sign has a double meaning: one should do oneÃs duty to the dead (an apology as though I had not done it and were in need of leniency), and the actual duty itself. The dream thus stems from the inclination to self-reproach that regularly sets in among the survivors (p. 202).

December 4, 1896

Dear Wilhelm,
My bad time has run its course in typical fashion; I am fully occupied, with every half-hour taken, and am not in the least interested in life after death [!?]. I am dealing with something that cements your work to mine, places my structure on your base, but I have the feeling that I should not yet write about it. A bit of it will be ready in a few days -- naturally, only for you. I am curious what you will say. I am also curious to hear about your lecture and how it was received. I am so isolated here that I hear nothing about your book.
Shamefully, I must renege on one promise. Deuticke and colleagues could not get hold of the Napoleon, and I did not know a more precise title. I do not want to delay you, and ask your permission to substitute something else for it.
Your cousin, Miss G. de B., arrived and seems to have been well prepared because she is very willing. Could you perhaps unobtrusively find out from Ida who else in the family has had a speech defect such as stuttering? The abstinance does me good; I oscillate between one and four [cigars] a day. Essentially I am well, because plenty of work and newly arising possibilities of resolving hysteria satisfy my inner unrest.
Our life has been very comfortable since the new living arrangements [?]. Ida's tables are of great service to me. [I wonder] whether you will approve of my deriving "Ida" from "idea"?
Otherwise the world is full of wild things; stupid ones as well. The latter, however, usually are people. The first things about my work that I can disclose to you are the mottoes. The psychology of hysteria will be preceded by the proud words,
Introite et hic dii sunt "Enter -- for here too are gods." Aristotle, De partibus animalium [cf. F -- >Fl 24 Apr 99; Freud, 1925 {SE 20, 13: re Charcot's discovery of the conformity of hysterical symptoms to laws}; Fliess, 1909];
the chapter on summation by: Sie treiben's toll, ich furcht es breche Nicht yeden Wochenschluss macht Gott die Zeche ;
the symptom-formation by: Flectere si nequeo superos Acheronta movebo ["If I cannot bend the higher powers I will move the infernal regions." Virgil, Aeneid VII, 312];
and resisitance by: Mach es kurz! Am jungsten Tag ist's doch nur ein ------ ["Cut it short! On doomsday it won't be worth a ----" cf. Schonau, 1968].
I cordially greet you and your little family and remain eager for rerum novarum [news] about family and science. (Masson, 1985, pp. 204-205)
Your
Sigm.

January 3, 1897

The piece for Nothnagel should be ready in fourteen days. I can also give you some news about G. de B. Your diagnosis was absolutely correct. Herewith the circumstantial evidence:
As a child she suffered from anxiety, At age 8-10 fluor albus (white discharge). As a child she had a painful sensation in the vagina when she beat her little sister. She has the same sensation today when she reads and hears about horrors, cruelties. This youngest sister is the only one who, like herself, loves the father and also suffers from the same illness.A conspicuous tic; she forms [her lips into] a snout (from sucking).
She is suffering from eczema around her mouth and from lesions that do not heal in the corners of her mouth. During the night her saliva periodically accumulates, after which the lesions appear. (Once before I traced back entirely analogous observations to sucking on the penis.)
In childhood (12 years) her speech inhibitions appeared for the first time when, with a full mouth, she was fleeing from a woman teacher.
Her father has a similarly explosive speech, as though his mouth were full.
Habemus papam.
When I thrust the explanation at her, she was at first won over; then she committed the folly of questioning the old man himself, who at the very first intimation exclaimed indignantly, "Are you implying that I was the one?" and swore a holy oath to his innocence.
She is now in the throes of the most vehement resistance, claiming to believe him, but attests to her identification with him by having become dishonest and swearing false oaths. I have threatened to send her away and in the process convinced myself that she has already gained a good deal of certainty which she is reluctant to acknowledge.
She has never felt as well as the day when I made the disclosure to her. In order to facilitate
the work, I am hoping she will feel miserable again.
The pain in her leg appears to have come from her mother.
At present I am looking forward to the solution of a case that simultaneously affords insight into two psychoses, that of the ill seducer and that of the woman seduced by the patient, who fell ill later. The case also is of organological interest, as you will see (Oral sexual organs.) (pp. 220-221)

January 17, 1897

What would you say, by the way, if I told you that all of my brand-new prehistory of hysteria is already known and was published a hundred times over, though several centuries ago? Do you remember that I always said that the medieval theory of possession held by our ecclesiastical courts was identical with our theory of a foreign body and the splitting of consciousness? But why did the devil who took possession of the poor things invariably abuse them sexually and in a loathsome manner? Why are their confessions under torture so like the communications made by my patients in psychic treatment? Sometime soon I must delve into the literature on this subject [cf. next letter, re ordering the Malleus maleficarum. Incidentally, the cruelties make it possible to understand some symptoms of hysteria that until now have been obscure. The pins which make their appearances in the oddest ways; the sewing needles on account of which the poor things let their breasts be mutilated and which are not visible by X-ray, though they can no doubt be found in their seduction stories! Eckstein has a scene [that is, remembers] where the diabolus sticks needles into her fingers and then places a candy on each drop of blood. As far as the blood is concerned, you are completely without blame! [cf. 08 Mar 95] (Masson, 1985, p. 224)

January 24, 1897

The early period before the age of 1 1/2 years is becoming even more significant. I am inclined to distinguish several periods even within it. Thus I was able to trace back, with certainty, a hysteria that developed in the context of a periodic mild depression to a seduction, which occurred for the first time at 11 months and [I could] hear again the words that were exchanged between the two adults at that time! It is as though it comes from a phonograph. The temporal determination of epilepsy [hysterical] and hysterical psychosis therefore lies further back. But there also is a psychotic feature in the periodicity of the mild depression.
The idea of bringing in witches is gaining strength. I think it is also appropriate. Details are beginning to abound. Their "flying" is explained; the broomstick they ride is probably the great Lord Penis. The secret gatherings, with dancing and entertainment, can be seen any day in the streets where children play. I read one day that the gold the devil gives his victims regularly turns into excrement, and the next day Mr. E., who reports his nurse had money deleria, suddenly told me (by way of CagliostroóalchemistóDukatenscheisser [one who defecates ducats]) that Louise's money always was excrement. So in the witch stories it is merely transformed back into the substance from which it arose. ...
In hysteria I recognize the pater in the high demands made in love, in the humility in relation to the lover, or in the inability to marry because of unfulfilled ideals. The reason for this is, of course, the height from which the father lowers himself to the chid. Compare this with paranoia, the combination of delusions of grandeur and fictions of an alienation of parentage. This is the reverse of the coin.
At the same time I am becoming unsure about a conjecture I have hitherto entertained that the choice of neurosis is determined by the period in which it originates; it seems rather to be fixed in earliest childhood. But the decision keeps on oscillating between the period in which it originated and the period in which repression occurs (which is what I presently prefer). (Masson, 1985, pp. 226-228)

February 8, 1897

IX, Bergasse
Dear Wilhelm,
Breuer, whom they call the good one, cannot let any opportunity go by when there is a chance of spoiling the most harmless state of contentment. He received my book and thereupon paid a visit to my wife to ask her how the publisher may have reacted to the unanticipated size of this work. ...
That I am the "nobody" in Vienna who believes in your series you undoubtedly know. Brother-in-law Oscar makes very strange compromises between the claims made on him by his relatives and by acquaintances. He is, in equal measure, admiring and rejecting because the authority sitting in judgment in his intellect is strangely impartial. Thus, he is now enthusiastic about my addition of periodic mental in series of 13. The truth is that I have long given up the attempt, never intended seriously, to play on your flute. I would rather have you present a concert to me at Easter.
I.K. with the dyspnoea (?!?) is not my patient. If you knew Z.v.K., you would not doubt that this woman could have been my teacher. You probably saw a sister-in-law of hers.
I must correct one item I reported to you recently. When I called on Nothnagel a short time ago to present him with a complimentary copy, he told me spontaneously and, for the time being as a secret, that he and Krafft-Ebing would propose me for a professorship (as well as Frankl-Hochwart) and he showed me the document they had signed. He added that if the board did not go along, the two of them on their own would submit the proposal to the ministry. "Being a sensible man," he added, "you are aware of the further difficulties. It may achieve no more than bring up your name for discussion. We all know how little likelihood there is that the minister will accept the proposal."

February 11, 1897

Hysterical cold shivers = being taken out of a warm bed. Hysterical headache with sensations of pressure on the top of the head, temples, and so forth, is characteristic of the scenes where the head is held still for the purpose of actions in the mouth. (Later reluctance at photographer's, who holds the head in a clamp.)
Unfortunately, my own father was one of these perverts and is responsible for the hysteria of my brother (all of whose symptoms are identifications) and those of several younger sisters. The frequency of this circumstance often makes me wonder.
In any case, I shall bring a lot of strange material with me to Prague. (Masson, 1985, pp. 230-231)

Vienna, April 28, 1897

Dear Wilhelm,
Last night I had a dream concerning you. It was a telegraph message about your whereabouts:
Via
"(Venice) Casa SECERNO"
Villa
The way I have writen it out shows what seemed obscure and what seemed multiple. "Secerno" was clearest. My feeling about it was annoyance that you had not gone to the place I had recommended to you: Casa Kirsch.

Vienna, May 2, 1897

Dear Wilhelm,
In the interim received postcard and telegram and regret that the congress did not bring you what it brought meópleasure and renewal. Since then I have been in a continual euphoria and have been working like a young man. As you will gather from the enclosure [Draft L], my acquisitions are becoming consolidated. In the first place, I have gained a sure inkling of the structure of hysteria. Everything goes back to the reproduction of scenes. Some can be obtained directly, others by way of fantasies set up in front of them. The fantasies stem from things that have been heard but understood subsequently, and all their material is of course genuine. They are protective structures, sublimations of the facts, embellishments of them, and at the same time serve for self-relief. Their accidental origin is perhaps from masturbation fantasies. A second important piece of insight tells me that the psychic structures which, in hysteria, are affected by repression are not in reality memories -- since no one indulges in memory activity without a motive -- but impulses that derive from primal scenes (Masson, 1985, pp. 238-239).

May 25, 1897

I am sending you herewith the "List of All the Beaties..."
Draft M

January 17, 1897

What would you say, by the way, if I told you that all of my brand-new prehistory of hysteria is already known and was published a hundred times over, though several centuries ago? Do you remember that I always said that the medieval theory of possession held by our ecclesiastical courts was identical with our theory of a foreign body and the splitting of consciousness? But why did the devil who took possession of the poor things invariably abuse them sexually and in a loathsome manner? Why are their confessions under torture so like the communications made by my patients in psychic treatment? Sometime soon I must delve into the literature on this subject [cf. next letter, re ordering the . Incidentally, the cruelties make it possible to understand some symptoms of hysteria that until now have been obscure. The pins which make their appearances in the oddest ways; the sewing needles on account of which the poor things let their breasts be mutilated and which are not visible by X-ray, though they can no doubt be found in their seduction stories! Eckstein has a scene [that is, remembers] where the diabolus sticks needles into her fingers and then places a candy on each drop of blood. As far as the blood is concerned, you are completely without blame! [cf. 08 Mar 95] (Masson, 1985, p. 224)

July 7, 1897

I know that at the moment I am useless as a correspondent, with no right to any claims, but it was not always so and it will not remain so. I still do not know what has been happening to me. Something from the deepest depths of my own neurosis set itself against any advance in the understanding of the neuroses, and you have somehow been involved in it. For my writing paralysis seems to me designed to inhibit our communication. ...
I see that the defense against memories does not prevent their giving rise to higher psychic structures, which persist for a while and then are themselves subjected to defense. This, however, is a most highly specific kindóprecisely as in dreams, which contain in nuce [in a nutshell] the psychology of the neuroses in general. What we are faced with are falsifications of memory and fantasies -- the latter relating to the past or future. I know roughly the rules in accordance with which these structures are put together and the reasons why they are stronger than genuine memories, and I have thus learned new things about the characteristics of the processes in the Ucs. Alongside these, perverse impulses arise; and when, as later becomes necessary, these fantasies and impulses are repressed, the higher determinations of the symptoms already following from the memories make their appearance, as well as new motives for adhering to the illness. I am learning to recognize a few typical cases of how these fantasies and impulses are put together and a few typical determinants for the initiation of reression against them. This knowledge is not yet complete. My technique is beginning to prefer a particular method as being the natural one.
The most certain thing seems to me to be explanation of dreams, but it is surrounded by a vast number of obstinate riddles. The organological side awaits your [solution]: I have made no advances there.
There is an interesting dream of wandering about among atrangers, totally or half undressed and with feelings of shame and anxiety. Oddly enough, it is the rule that people do not notice it -- for which we must thank wish fulfillment. This dream material, which goes back to exhibiting in childhood, had been misunderstood and worked over didactically in a well-known fairy tale. (The king's imaginary clothes -- "Talisman.") The ego habitually misinterprets other dreams in the same way. (pp. 254-255)

September 21, 1897

Dear Wilhelm,
Here I am again, since yesterday morning, refreshed, cheerful, impoverished, at present without work, and having settled in again, I am writing to you first.
And now I want to confide in you immediately the great secret that has been slowly dawning on me in the last few months. I no longer believe in my neurotica [theory of the neuroses]. This is probably not intelligible without an explanation; after all, you yourself found credible what I was able to tell you. So I will begin historically [and tell you] where the reasons for disbelief came from. The continual disappointment in my efforts to bring a single analysis to a real conclusion; the running away of people who for a period of time had been most gripped [by analysis]; the absence of the complete successes on which I had counted; the possibility of explaining to myself the partial successes in other ways, in the usual fashion -- this was the first group. Then the surprise that in all cases, the father, not excluding my own, had to be accused of being perverse -- the realization of the unexpected frequency of hysteria, with precisely the same conditions prevailing in each, whereas surely such widespread perversions against children are not very probable. The [incidence] of perversion would have to be immeasurably more frequent than the [resulting] hysteria because the illness, after all, occurs only where there has been an accumulation of events and there is a contributory factor that weakens the defense. Then, third, the certain insight that there are no indications of reality in the unconscious, so that one cannot distinguish between truth and fiction that has been cathected with affect. (Accordingly, there would remain the solution that the sexual fantasy invariably seizes upon the theme of the parents.) Fourth, the consideration that in the most deep-reaching psychosis the unconscious memory does not break through, so that the secret of childhood experiences is not disclosed even in the most confused delirium. If one thus sees that the unconscious never overcomes the resistance of the conscious, the expectation that in treatment the opposite is bound to happen, to the point where the unconscious is completely tamed by the conscious, also diminishes.
I was so far influenced [by this] that I was ready to give up two things: the complete resolution of a neurosis and the certain knowledge of its etiology in childhood. Now I have no idea of where I stand because I have not succeeded in gaining a theoretical understanding of repression and its interplay of forces. It seems once again arguable that only later experiences give the impetus to fantasies, which [then] hark back to childhood, and with this the factor of a hereditary disposition regains a sphere of influence from which I had made it my task to dislodge it -- in the interest of illuminating neurosis.
If I were depressed, confused, exhausted, such doubts would surely have to be interpreted as signs of weakness. Since I am in an opposite state, I must recognize them as the result of honest and vigorous intellectual work and must be proud that after going so deep I am still capable of such criticism. Can it be that this doubt merely represents an episode in the advance toward further insight?
It is strange, too, that no feeling of shame appeared -- for which, after all, there could well be occasion. Of course I shall not tell it in Dan, or speak of in Askelon, in the land of the Philistines, but in your eyes and my own, I have more the feeling of a victory than defeat (which is surely not right).
How nice that your letter has arrived just now! It induces me to advance a proposal with which I had intended to close. If during this lazy period I were to go to the Northwest Station on Saturday evening, I could be with you at noon on Sunday and then travel back the next night. Can you clear that day for an idyll for the two of us, interrupted by an idyll for three and three and a half [of us]? That is what I wanted to ask. Or do you have a dear guest in the house or something urgent to do elsewhere? Or, if I have to leave for home the same evening, which would then not be worthwhile, do the same conditions obtain if I go straight to the Northwest Station on Friday evening and stay with you one and a half days? I mean this week, of course.
Now to continue my letter. I vary Hamlet's saying, "To be in readiness": to be cheerful is everything! I could indeed feel quite discontent. The expectation of eternal fame was so beautiful, as was that of certain wealth, complete independence, travels, and lifting the children above the severe worries that robbed me of my youth. Everything depended upon whether or not hysteria would come out right. Now I can once again remain quiet and modest, go on worrying and saving. A little story from my collection occurs to me: "Rebecca, take off your gown; you are no longer a bride." In spite of all this, I am in very good spirits and content that you feel a need to see me again similar to mine to see you.
There remains one small anxiety. What can I still understand of your matters? I am certainly incapable of critically evaluating them; I shall hardly be in a position to comprehend them, and the doubt that then sets in is not the product of intellectual work, like my doubt about my own matters, but is the result of mental inadequacy. It is easier for you; you can survey everything I bring and criticize it vigorously.
I have to add one more thing. In this collapse of everything valuable, the psychological alone has remained untouched. The dream [book] stands entirely secure and my beginnings of the metapsychological work have only grown in my estimation. It is a pity that one cannot make a living, for instance, on dream interpretation!
Martha came back with me to Vienna. Minna and the children are staying in the country another week. They have all been exceedingly well.
My pupil, Dr. Gattel, is something of a disappointment. Very gifted and clever, he must nevertheless, owing to his own nervousness and several unfavorable character traits, be classified as unpalatable.
How all of you are and whatever else is happening between heaven and earth, I hope -- anticipating your reply -- to hear soon in person.
Cordially your
Sigm. (Masson, 1985, pp. 264-266)

October 3, 1897

There is still very little happening to me externally, but internally something very interesting. For the last four days my self-analysis, which I consider indispensible for the clarification of the whole problem, has continued in dreams and has presented me with the most valuable elucidations and clues. At certain points I have the feeling of being at the end, and so far I have always known where the next dream-night would continue. To put it in writing is more difficult than anything else for me; it also would take me too far afield. I can only indicate that the old man plays no active part in my case, but that no doubt I drew an inference from myself onto him; that in my case the "prime originator" was an ugly, elderly, but very clever woman, who told me a great deal about God Almightly and who instilled in me a high opinion of my own capacities; that later (between two and two and a half years) my libido toward matrem was awakened, namely, on the occasion of a journey with her from Leipzig to Vienna, during which we must have spent the night together and there must have been an opportunity of seeing her nudam (you inferred the consequences of this for your son long ago, as a remark revealed to me); that I greeted my one-year-younger brother (who died after a few months) with adverse wishes and genuine childhood jealousy; and that his death left the germ of [self-]reproaches in me. I have also long known the companion of my misdeeds between the ages of one and two years; it is my nephew, a year older than myself, who is now living in Manchester and who visited us in Vienna when I was fourteen years old. The two of us seem occasionally to have behaved cruelly to my niece, who was a year younger. This nephew and this younger brother have determined, then, what is neurotic, but also what is intense, in all my friendships [a prescient admission given the development of this friendship]. You yourself have seen my travel anxiety at its height.
I have not yet grasped anything at all of the scenes themselves at which lie at the bottom of the story. If they come [to light] and I succeed in resolving my own hysteria, then I shall be grateful to the old woman who provided me at such an early age with the means for living and going on living. As you can see, the old liking [?] is breaking through again today. I cannot convey to you any idea of the intellectual beauty of this work (Masson, 1985, pp. 268-269).
This seems a crucial letter: Freud here indicates he has exculpated Jacob, identified the real culprit, and located the first instance of Oedipal feeling for Amalia; and he adduces in the same sentence the jealousy/guilt complex underlying his constellation of character traits in friendship.

October 4, 1897

{enclosed with previous}
Impotence: as an infant and as therapist
The children arrived. The fine weather is gone. Today's dream has, under the strangest disguises, produced the following: she was my teacher in sexual matters and complained because I was clumsy and unable to do anything [cf. Rat Man's description of his governesses].
(Neurotic impotence always comes about in this way. The fear of not being able to do anything at all in school thus obtains its sexual substratum.) At the same time I saw the skull of a small animal and in the dream I thought "pig," but in the analysis I associated it with your wish two years ago that I might find, as Goethe once did, a skull on the Lido to enlighten me. But I did not find it. So [I was] a "little blockhead" [literally, a sheep's head]. The whole dream was full of the most mortifying allusions to my present impotence as a therapist [cf. 21 Sep 97 re failures to bring analyses to conclusion as sign of inadequacy of seduction theory]. Perhaps this is where the inclination to believe in the incurability of hysteria begins. Moreover, she washed me in reddish water in which she had previously washed herself. (The interpretation is not difficult [?]; I find nothing like this in the chain of my memories; so I regard it as a genuine ancient discovery.) And she made me steal zehners to give them to her. There is a long chain from these first silver zehners to the heap of paper ten-florin notes which I saw in the dream as Martha's weekly house-keeping money. The dream could be summed up as "bad treatment." Just as the old woman got money from me for her bad treatment, so today I get money for the bad treatment of my patients. ...
A harsh critic might say of all this that it was retrogressively fantasied instead of progressively determined [nach vorne]. The experimenta crucis must decide against him. The reddish water would indeed seem to be of that kind. Where do all patients get the horrible details which often are as remote from their experience [Erleben] as from their knowledge (Masson 1985, pp. 269-270)?

October 15, 1897
IX., Berggase 19

[in which Freud reports asking his mom about Monica, and the one-eyed doctor; and discovers the secret of Oedipus, and of Hamlet "the hysteric"]
Dear Wilhelm,
My self-analysis is in fact the most essential thing I have at present and promises to become of the greatest value to me if it reaches its end. In the middle of it, it suddenly ceased for three days, during which I had the feeling of being tied up inside (which patients complain of so much), and I was really disconsolate until I found that these same three days (twenty-eight days ago) were the bearers of identical somatic phenomena. Actually only two bad days with a remission in between. From this one should draw the conclusion that the female period is not conducive to work. Punctually on the fourth day, it started again. Naturally, the pause also had another determinantóthe resistance to something surprisingly new. Since then I have been once again intensely preoccupied [with it], mentally fresh, though afflicted with all sorts of minor disturbances that come from the content of the analysis.
My practice, uncannily, still leaves me a great deal of free time. The whole thing is all the more valuable for my purposes, since I have succeeded in finding a few real points of reference for the story. I asked my mother whether she still remembered the nurse. "Of course," she said, "an elderly person, very clever, she was always carrying you off to some church; when you returned home you preached and told us all about God Almighty. During my confinement with Anna (two and a half years younger [cf. 03 Oct re Freud's age when seeing her nude]), it was discovered that she was a thief, and all the shiny new kreuzers and zehners and all the toys that had been given to you were found in her possesion. Your brother Philipp himself fetched the policeman; she then was given ten months in prison." Now look at how this confirms the conclusions of my dream interpretation. It was easy for me to explain the only possible mistake. I wrote to you that she induced me to steal zehners and give them to her. In truth, the dream meant that she stole them herself. For the dream picture was a memory of my taking money from the mother of a doctor -- that is, wrongfully. The correct interpretation is: I = she, and the mother of the doctor equals my mother. So far was I from knowing she was a thief that I made a wrong interpretation.
I also inquired about the doctor we had had in Freiberg because one dream concentrated a good deal of resentment on him. In the analysis of the dream figure behind which he was concealed, I also thought of a Professor von Kraus, my history teacher in high school. He did not seem to fit in at all, because my relationship with him was indifferent or even comfortable. My mother then told me that the doctor in my childhood had only one eye, and of all my teachers Professor Kraus was the only one with the same defect: The conclusive force of these coincidences might be weakened by the objection that on some occasion in my later childhood, I had heard that the nurse was a thief and then apparently had forgotten it until it finally emerged in the dream. I myself believe that that is so. But I have another, entirely irrefutable and amusing proof. I said to myself that if the old woman disappeared from my life so suddenly, it must be possible to demonstrate the impression this made on me. Where is it then? Thereupon a scene occurred to me which in the course of twenty-five years has occasionally emerged in my conscious memory without my understanding it. My mother was nowhere to be found; I was crying in despair. My brother Philipp (twenty years older than I) unlocked a wardrobe [Kasten) for me, knowing that my mother was not in it and that thereby he could not calm me down? Now I suddenly understand it. I had asked him to do it. When I missed my mother, I was afraid she had vanished from me, just as the old woman had a short time before. So I must have heard that the old woman had been locked up and therefore must have believed that my mother had been locked up too -- or rather, had been "boxed up" [eingekastelt] -- for my brother Philipp, who is now sixty-three years old, to this very day is still fond of using such puns. The fact that I turned to him in particular proves that I was well aware of his share in the disappearance of the nurse.
Since then I have got much further, but have not yet reached any real point of rest. It is so difficult and would carry us so far afield to communicate what I have not yet finished that I hope you will excuse me from it and content yourself with the knowledge of those elements that are certain. If the analysis fulfills what I expect of it, I shall work on it systematically and then put it before you. So far I have found nothing completely new, [just] all the complications to which I have become accustomed. It is by no means easy. Being totally honest with oneself is a good exercise. A single idea of general value dawned on me. I have found, in my own case too, [the phenomenon of] being in love with my mother and jealous of my father, and I now consider it a universal event in early childhood, even if not so early as in children who have been made hysterical. (Similar to the invention of parentage [family romance] in paranoia -- heroes, founders of religion). If this is so, we can understand the gripping power of Oedipus Rex, in spite of all the objections that reason raises against the presupposition of fate; and we can understand why the later "drama of fate" was bound to fail so miserably. Our feelings rise against any arbitrary individual compulsion, such as is presupposed in Die Ahnfrau and the like; but the Greek legend seizes upon a compulsion which everyone recognizes because he senses its existence within himself. Everyone in the audience was once a budding Oedipus in fantasy and each recoils in horror from the dream fulfillment here transplanted into reality, with the full quantity of repression which separates his infantile state from his present one.
Fleetingly the thought passed through my head that the same thing might be at the bottom of Hamlet as well. I am not thinking of Shakespeare's conscious intention, but believe, rather, that a real event stimulated the poet to his representation, in that his unconscious understood the unconscious of his hero. How does Hamlet the hysteric justify his words, "Thus conscience does make cowards of us all"? How does he explain his irresolution in avenging his father by the murder of his uncle -- the same man who sends his courtiers to their death without a scruple and who is positively precipitate in murdering Laertes? How better than through the torment he suffers from the obscure memory that he himself had contemplated the same deed against his father out of passion for his mother, and -- "use every man after his desert, and who should 'scape whipping?" His conscience is his unconscious sense of guilt. And is not his sexual alienation in his conversation with Ophelia typically hysterical? And his rejection of the instinct that seeks to beget children? And, finally, his transferral of the deed from his own father to Ophelia's? And does he not in the end, in the same marvelous way as my hysterical patients, bring down punishment on himself by suffering the same fate as his father of being poisoned by the same rival?
I have kept my interest focused so exclusively on the analysis that I have not yet even attempted to try out, instead of my hypothesis that in every instance repression starts from the feminine aspect and is directed against the male one, the opposite hypothesis proposed by you. I shall, however, tackle it sometime. Unfortunately I barely participate in your work and progress. In this one respect I am better of than you are. What I can tell you about mental frontiers [] of this world finds in you an understanding critic, and what you can tell me about its celestial frontiers [] evokes only unproductive amazement in me.
With cordial greetings to you, your dear wife, and my new nephew,
Your
Sigm.

October 27, 1897

Dear Wilhelm,
It seems that I cannot "await" your answer. You certainly cannot offer the explanation for your silence that you have been whirled back with an elemental force to times when reading and writing were bothersome chores for you, as happened to me on Sunday when I wanted to celebrate your not-yet-fortieth birthday with a letter -- but I hope it was something just as harmless. As for myself, I have nothing to tell you about except analysis, which I think will be the most interesting thing about me for you as well. Business is hopelessly bad; in general, by the way, right up to the top of the profession, and so I live only for the "inner work." I am gripped and pulled through ancient times in quick association of thoughts; my moods change like the landscapes seen by a traveler from a train; and as the great poet, using his privilege to ennoble (sublimate), put it:
Und manche liebe Schatten steigen auf;
Gleich einer alten, halbverklungenen Sage,
Kommit erste Lieb' und Freundschaft mit herauf.
And also first fright and discord. Many a sad secret of life is here followed back to its first roots; many a pride and privilege are made aware of their humble origins. All of what I experienced with my patients, as a third [person] I find again here - days when I drag myself about dejected because I have understood nothing of the dream, of the fantasy, of the mood of the day; and then again days when a flash of lightning illuminates the interrelations and lets me understand the past as a preparation for the present. I am beginning to perceive in the determining factors large, general, framing motives, as I should like to call them, and other motives, fill-ins, which vary according to the individual's experiences. At the same time several, though not yet all, doubts about my conception of neruosis are being resolved. An idea about resistance has enabled me to put back on course all those cases of mine that had gone somewhat astray, so that they are now proceeding satisfactorily. Resistance, which finally brings the [analytic] work to a halt, is nothing other than the child's former character, the degenerative character, which developed or would have developed as a result of those experiences that one finds as a conscious memory in the so-called degenerative cases, but which here is overlaid by the development of repression. I dig it out by my work; it struggles; and the person who initially was such a good, noble human being becomes mean, untruthful, or obstinate, a malingerer - until I tell him so and thus make it possible for him to overcome this character. In this way resistance has become something actual and tangible to me, and I wish that instead of the concept of repression I already had what lies concealed behind it as well.
This infantile character develops during the period of "longing," after the child has been removed from sexual experiences. Longing is the main character trait of hysteria, just as actual anesthesia (even though only potential) is its main symptom. During this same period of longing fantasies are formed and masturbation is (regularly?) practiced, which then yields to repression. It if does not yield, then no hysteria develops either; the discharge of sexual excitation for the most part removes the possibility of hysteria. It has become clear to me that various compulsive movements represent a substitute for the discontinued movements of masturbation.
Enough for today; details another time when I have heard good and new things from you. That there is nothing wrong I fortunately know from Oscar and Melanie - who perhaps have already learned something new while I am writing, perhaps not yet.
With the most cordial greetings to you, wife, and child.
Your
Sigm.

Vienna, December 3, 1897

Dear Wilhelm,
Last night your dear wife, radiant as always, visited us, bringing the short-lived illusion of all of us being happily together and taking it away again with her departure. Such interruptions of loneliness have a salutary effect by reminding us how difficult renunciation actually is and how wrong one is to get used to it.
December 5. A critical day prevented me from continuing. In honor of the dear visitor, a part of an explanation occurred to me, which she was to have taken back to you. Probably it was not an auspicious day, however; the new idea which occurred to me in my euphoria retreated, no longer pleased me, and is now waiting to be born again. Every now and then ideas dart through my head which promise to realize everything, apparently connecting the normal and the pathological, the sexual and the psychological problem, and then they are gone again and I make no effort to hold onto them because I indeed know that neither their disappearance nor their appearance in consciousness is the real expression of their fate. On such quiet days as yesterday and today, however, everything in me is very quiet, terribly lonely. I cannot talk about it to anyone, nor can I force myself to work, deliberately and voluntarily as other workers can. I must wait until something stirs in me and I become aware of it. And so I often dream whole days away. All of this is only introductory to our meetingóin Breslau, as Ida proposed, if the train connections suit you. You do know that what happened in Prague proved I was right. When we decided on Prague last time, dreams played a big part. You did not want to come to Prague, and you still know why, and at the same time I dreamed that I was in Rome, walking about the streets, and feeling surprised at the large number of German street and shop signs. I awoke and immediately thought: so this was Prague (where such German signs, as is well known, are called for). Thus the dream had fulfilled my wish to meet you in Rome rather than in Prague. My longing for Rome is, by the way, deeply neurotic. It is connected with my high school hero worship of the Semitic Hannibal, and this year in fact I did not reach Rome any more than he did from Lake Trasimeno. Since I have been studying the unconscious, I have become so interesting to myself. A pity that one always keeps one's mouth shut about the most intimate things.
Das Beste was Du weisst,
Darfst Du den Buben doch nicht sagen
.
Breslau also plays a role in my childhood memories. At the age of three years I passed through the station when we moved from Freiberg to Leipzig, and the gas flames which I saw for the first time reminded me of spirits burning in hell. I know a little of the connections. My travel anxiety, now overcome, also is bound up with this. Today I am not good for anything. All I can still do is "Feilen packen," as the late Dubois Raymond put it.
Farewell, and let me soon have a sensible answer to this meschugene letter.
Your
Sigm.
Is it true that Robert has not been well? (pp. 284-285)

December 12, 1897

Planning Breslau

Vienna, December 22, 1897

Dear Wilhelm,
I am in good spirits again and eagerly looking forward to Breslau, that is, to you and your beautiful novelties about life and its dependence on the course of the world. I have always been curious about it, but until now found no one who could give me an answer. If there are now two people, one of whom can say what life is, and the other can say (almost) what the mind is -- and furthermore the two are very fond of each other -- it is only right that they should see and talk to each other more frequently. I only want to jot down quickly a few novelties, so that I myself will not have to tell anything and will be able to listen undisturbed.
The insight has dawned on me that masturbation is the one major habit, the "primal addiction," and it is only as a substitute and replacement for it that the other addictions -- to alcohol, morphine, tobacco and the like -- come into existence. The role played by this addiction in hysteria is enormous; and it is perhaps there that my major, still outstanding obstacle is to be found, wholly or in part. And here, of course, doubt arises about whether an addiction of this sort is curable, or whether analysis and therapy must come to a halt at this point and content themselves with transforming hysteria into neurasthenia.
With regard to obsessional neurosis, I have found confirmation that the locality at which the repressed breaks through is the word presentation and not the concept attached to it. (More precisely, the word memory.) Hence the most disparate things are readily united as an obsessional idea under a single word with multiple meanings. The tendency toward breaking through makes use of these ambiguous words as though it were killing several flies at one blow. Take, for example, the following case. A girl attending a sewing class that soon will come to an end is plagued by the obsessional idea: "No, you mustn't leave; you are not yet finished; you must still make more; you must still learn all sorts of things." Behind this lay childhood scenes in which she was put on the pot, did not want to remain there, and experienced the same compulsion: "You mustn't leave; you have not yet finished; you must still make more." The word "make" permits the later situation to be brought together with the infantile one. Obsessional ideas are frequently clothed in a characteristic verbal vagueness in order to permit such multiple deployment. If one takes a closer (conscious) look at it, one finds alongside it the expression "You must still learn more," which perhaps later becomes the fixed obsessional idea and arises through a mistaken interpretation of this kind on the part of the conscious.
All this is not entirely arbitrary. The word "make" has itself undergone an analogous transformation in meaning. An old fantasy of mine, which I would like to recommend to your linguistic sagacity, deals with the derivation of our verbs from such originally coproerotic terms.
I can scarcely detail for you all the things that resolve themselves into--excrement for me (a new Midas!). It fits in completely with the theory of verbal stinking. Above all, money itself. I believe this proceeds via the word "dirty" for "miserly." In the same way, everything related to birth, miscarriage, [menstrual] period goes back to the toilet via the word Abort [toilet] (Abortus [abortion]). This is really wild, but is entirely analogous to the process by which words take on a transferred meaning as soon as new concepts requiring a designation appear.
The intrinsic authenticity of infantile trauma is borne out by the following little incident which the patient claims to have observed as a three-year-old child. She goes into a dark room where her mother is carrying on [ihre Zustande abmacht] and eavesdrops. She has good reasons for identifiying herself with this mother. The father belongs to the category of men who stab women, for whom bloody injuries are an erotic need. When she was two years old he brutally deflowered her and infected her with his gonorrhea, as a consequence of which she became ill and her life was endangered by the loss of blood and vaginitis. The mother now stands in the room and shouts: "Rotten criminal, what do you want from me? I will have no part of that. Just whom do you think you have in front of you?" Then she tears the clothes from her body with one hand, while with the other hand she presses them against it, which creates a very peculiar impression. Then she stares at a certain spot in the room, her face contorted by rage, covers her genitals with one hand and pushes something away with the other. Then she raises both hands, claws at the air and bites it. Shouting and cursing, she bends over far backward, again covers her genitals with her hand, whereupon she falls over foreward, so that her head almost touches the floor; finally she quietly falls over backward onto the floor. Afterward she wrings her hands, sits down in a corner, and with her features contorted with pain she weeps.
For the child the most conspicuous phase is when the mother, standing up, is bent over foreward. She sees that the mother keeps her toes strongly turned inward!
When the girl was six to seven months (!!) old, her mother was lying in bed, bleeding nearly to death from an injury inflicted by the father. At the age of sixteen she again saw her mother bleeding from the uterus (carcinoma), which brought on the beginning of her neurosis. The latter breaks out a year later when she hears about a hemorrhoid operation. Can one doubt that the father forces the mother to submit to anal intercourse? Can one not recognize in the mother's attack the separate phases of this assault: first the attempt to get at her from the front; then pressing her down from the back and penetrating between her legs, which forced her to turn her feet inward. Finally, how does the patient know that in attacks one usually enacts both persons (self-injury, self-murder), as occurred here in that the woman tears off her clothes with one hand, like the assailant, and with the other holds onto them, as she herself did at the time?
Have you ever seen a foreign newspaper which passed Russian censorship at the frontier? Words, whole clauses and sentences are blocked out so that the rest becomes unintelligible. A Russian censorship of that kind comes about in psychoses and produces the apparently meaningless deleria.
A new motto: "What has been done to you, poor child?"
Enough of my smut.
See you soon.
Your
Sigm.
I shall leave Saturday at eight o'clock as planned.
(Masson, 1985, p. 287-289)

January 4, 1898

It is of great interest to me that you are so affected by my still negative attitude to your interpretation of left-handedness. I shall try to be objective, for I know how difficult it is.
...
I had the impression, furthermore, that you considered me to be partially left-handed; if so, you would tell me, since there is nothing in this bit of self-knowledge that might hurt me. It is your doing if you still do not know every intimate detail about me; you have surely known me long enough. Well, then, I am not aware of any preference for the left hand, either at present or in my childhood; rather I could say that years ago I had two left hands. (p. 292)

February 9, 1898

...
A rumor has it that we will be invested with the title of professor at the emporer's jubilee on December 2. I do not believe it, but had a delightful dream about it, which unfortunatley cannot be published because its background, its second meaning, shifts back and forth between my nurse [my mother] and my wife and one cannot really subject one's wife to public reproaches of this sort as a reward for all her labor and toil. Quite generally, the best you know, and so on.

June 9, 1898

My dear Wilhelm,
Many thanks for your beautiful picture! My brother made the acute ovservation that the photographer must know you; this is actually so, as you told me. It will get the place of honor on my desk, the place you hold in my friendship.
Many thanks too for your citique. I know that you have undertaken a thankless task. I need your critical help, because in this instance I have lost the feeling of shame required of an author. So the dream is condemned. Now that the sentence has been passed, however, I would like to shed a tear over it and confess that I regret it and that I have no hopes of finding a better one as a substitute. As you know, a beautiful dream and no indiscretion -- do not coincide. Let me know at least which topic it was to which you took exception and where you feared an attack by a malicious critic. Whether it is my anxiety, or Martha, or the Dalles, or my being without a father land? So that I can omit what you designate in a substitute dream, because I can have dreams like that to order. (p. 315)

June 20, 1898

...
I have not yet ceased mourning the lost dream. As if in spite, I recently had a substitute dream in which a house constructed of building blocks collapsed ("We had built a staatliches house") and which, because of this connection, could not be used.
DIE RICHTERIN [THE FEMALE JUDGE]
There is no doubt that this has to do with a poetic defense against the memory of a [sexual] affair with the sister. Strange, though, that this [defense] proceeds exactly as it does in neurosis. All neurotics create the so-called family romance (which becomes conscious in paranoia); it serves on the one hand the need for self-aggrandizement and on the other as a defense against incest. If the sister is not one's mother's child, one is relieved of all blame. (The same applies if one is oneself the child of other people.) Where does the material for creating the romance -- adultery, illegitimate child, and the like -- come from? Usually from the lower social circles of servant girls. Such things are so common among them that one is never at a loss for material, and it is especially apt to occur if the seductress herself was a person in service. In all the analyses one therefore hears the same story twice: once as a fantasy about the mother; the second time as a real memory of the maid. This explains why in Die Richterin -- who is in fact the mother -- the same story appears twice without changes, a composition one would scarcely regard as a good literary accomplishment. At the end mistress and maid lie lifeless side by side. In the end the maid usually leaves the house, which is how servant stories usually end, but in the novel it is also the maid's punishment. ... Resentment against the mother is expressed in the novel by turning her into a stepmother. Thus, in every single feature is is identical with the romances of revenge and exoneration which my hysterics, if they are boys, invent about their mothers.
The psychology is proceeding in a strange manner; it is nearly finished, composed as if in a dream and certainly, in this form, not fit for publication, nor intended for it, as the style shows. I feel very timid about it. All its themes come from the work on neurosis, not from that on dreams. (p. 317-318)

July 7, 1898

Here it is. It was difficult for me to make up my mind to let it out of my hands. Personal intimacy would not have been a sufficient reason; it also took our intellectual honesty to each other. It completely follows the dictates of the unconscious, on the well-known principle of Itzig, the Sunday rider. oeItzig, where are you going?” oeDo I know? Ask the horse.” I did not start a single paragraph knowing where I would end up. It is of course not written for the reader; after the first two pages I gave up any attempt at stylization. On the other hand, I do of course believe in the conclusions I do not yet have the slightest idea what form the content will finally take. (p. 319)

August 26, 1898

Yesterday, from Chiavena, came the happy news of the unlocking of the mysteries of the universe and of life, of intellectual success more beautiful than one could dream of. Whether the road to the goal is short or longóyour intention to call mathematics to your aid would point to the latteróI can sense that the road is open to you; and I rejoice once again that eleven years ago [24 Nov 87?] I already realized that it was necessary for me to love you in order to enrich my life (Masson, 1985, p. 323).

January 3. 1899

Dear Wilhelm,
So I am the first to give news of himself after all. After the fall of the meteor gleams a light that brightens the gloomy sky for a long while thereafter. For me it is not yet extinguished. In this brightness, then, I suddenly glimpsed several things, and then even the first professional vexations of the New Year could not disturb my good mood.
In the first place, a small bit of my self-analysis has forced its way through and confirmed that fantasies are products of later periods and are projeced back from what was then the present into earliest childhood; the manner in which this occurs also emerged -- once again, by a verbal link.
To the question "What happened in earliest childhood?" the answer is, "Nothing, but the germ of a sexual implulse existed." The thing would be easy and a pleasure to tell you, but writing it out would take half a sheet so [I shall keep it] for our congress at Easter, together with other elucidations of the story of my early years.
In the second place, I have grasoed the meaning of a new psychic element which I conceive to be of general significance and a preliminary stage of symptoms (even before fantasy).
January 4. I got tired yesterday, and today I cannot go on writing along the lines I intended, because the thing is growing. There is something to it. It is dawning. In the next few days there certainly will be some additions to it. I shall write you then, when it has become transparent. I want to reveal to you only that the dream schema is capable of the most general application, that the key to hysteria as well really lies in dreams. I now also understand why in spite of all my efforts I have not yet finished the dream [book]. If I wait a little longer, I shall be able to present the psychic process in dreams in such a way that it also includes the process in the formation of hysterical symptoms. So let us wait.
Something pleasant about which I had meant to write you yesterday was sent me -- from Gibraltar by a Mr. Havelock Ellis, an author who concerns himself with the topic of sex and is obviously a highly intelligent man because his paper, which appeared in Alienist and Neurologist (October 1898) and deals with the connection between hysteria and sexual life, begins with Plato and ends with Freud; he agrees a great deal with the latter and gives Studies on Hysteria, as well as later papers, their due in a very sensible manner. (Masson, 1985, p. 339)

March 2, 1899

"Writing he has completely forgotten." Why? And with a plausible theory of forgetfulness in his memory as a warning.
...
Things are going almost uniformly well for me. I can hardly wait for Easter to show you in detail a principal part of the story of wish fulfillment and of the coupling of opposites. I am experiencing much pleasure with old cases and have begun two new ones, though not the most favorable. ...
Rome is still distant; you do know my Roman dreams.
...
Occasionally a second part of the treatment is dawning on meóto provoke their feelings in the same way as their associations, as though this were quite indispensable. The main result of this year's work appears to me the surmounting of fantasies; they have indeed lured me far from what is real. Yet all this work has been very good for my own emotional life; I am apparently much more normal than I was four or five years ago.
... I also have a secondary purpose in mind -- the realization of a secret wish that may become ripe at about the same time as Rome. Thus, if ome becomes possible, I shall give up the lectureship. But, as I said, we are not yet in Rome. (pp. 346-347)
Somewhere inside me there is a feeling for form, an appreciation of beauty as a kind of perfection, and the tortuous sentences of my dream book, with their parading of indirect phrases and squinting at ideas, deeply offended one of my ideals. Nor am I far wrong in regarding this lack of form as an indication of insufficient mastery of the material. ... Unfortunately, I cannot do without you as the representative of the Other -- and again have sixty more pages for you.
...
My central accomplishment in interpretation comes in the [enclosed] installment, the absurd dreams. It is astonishing how often you appear in them. In the non vixit dream I am delighted to have outlived you; isn't it terrible to suggest something like this -- that is, to have to make it explicit to everyone who understands?

December 21, 1899

I am not without one happy prospect. You are familiar with my dream which obstinately promises the end of E.'s treatment [among the absurd dreams], and you can well imagine how important this one persistent patient has become to me. It now appears that this dream will be fulfilled. I cautiously say "appears," but I am really quite certain. Buried deep beneath all his fantasies, we found a scene from his primal period [before twenty-two months] which meets all the requirements and in which all the remaining puzzles converge. It is everything at the same time -- sexual, innocent, natural, and the rest. I scarcely dare believe it yet. It is as if Schliemann had once more excavated Troy, which had hitherto been deemed a fable. At the same time the fellow is doing outrageously well. He demonstrated the reality of my theory in my own case, providing me in a surprising reversal with the solution, which I had overlooked, to my former railroad phobia. For this piece of work I even made him the present of a picture of Oedipus and the Sphinx. My phobia, then, was a fantasy of impoverishment, or rather a hunger phobia, determined by my infantile greediness and evoked by my wife's lack of a dowry (of which I am so proud). You will hear more about this at our next congress (Masson, 1985, 391-392).

December 29, 1899

Hail
To the valiant son who at his fatherís behest appeared at the right time,
to his assistant and fellow worker in fathoming the divine order.
But hail to the father, too, who just prior to the event found in his calculations
The key to resraining the power of the female sex

March 11, 1900

After last summer's exhilaration, when in feverish activity I completed the dream [book], fool that I am, I was once again intoxicated with the hope that a step toward freedom and well-being had been taken. The reception of the book and the ensuing silence have again detroyed any budding relationship with my milieu. For my second iron in the fire is after all my workóthe prospect of reaching an end somewhere, resolving many doubts, and then knowing what to think of the chances of my therapy. Prospects seemed most favorable in E.'s caseóand that is where I was dealt the heaviest blow. Just when I believed I had the solution in my grasp, it eluded me and I found myself forced to turn everything around and put it together anew, in the process of which I lost everything that until then had appeared plausible. I could not stand the depression that followed. Moreover, I soon found that it was impossible to cintinue the really difficult work in a state of mild depression and lurking doubts. When I am not cheerful and collected, erervy single one of my patients is my tormentor (Masson, 1985, 403-404).

April 16, 1900

E. at last concluded his career as a patient by coming to dinner at my house. His riddle is almost completely solved; he is in excellent shape, his personality entirely changed. At present a remnant of the symptoms is left. I am beginning to understand that the apparent endlessness of the treatment is something that occurs regularly and is connected with the transference. I hope that this remnant will not detract from the practical success. I could have continued the treatment, but I had the feeling that such a prolongation is a compromise between illness and health that patients themselves desire, and the physician must therefore not accede to it. The asymptotic conclusion of the treatment basically makes no difference to me, but is yet one more disappointment to outsiders. In any case I shall keep an eye on the man. Since he had to suffer through all my technical and theoretical errors, I actually think that a future case could be solved in half the time. May the Lord now send this next one. ...
Occasionally something stirs toward a synthesis, but I am holding it down.
Otherwise Vienna is Vienna, that is, extremely disgusting. If I closed with "Next Easter in Rome," I would feel like a pious Jew. So I say rather, "Until we meet in the summer or fall in Berlin or where you will." (Masson, 1985, 408-409).

References

Erikson. E.H. (1975). A historic friendship: Freud's letters to Fliess. In Life history and the historical moment. New York: Norton, pp. 49-81.
A correspondence of long standing is a rituel á deux. It develops and cultivates particular levels of mood, selected confessions, and habitual admissions; it is apt to indulge in expressions of admiration and even plaintive comparison with the unseen recipient's person or fate, and, pf course, in fervent hopes for a reunion; in other words, in invites some kind of mutual correspondence transference. All of this, of course, varies with the meaning of personal mail, that great achievement of intimacy over space and time. (p. 51)
The letters present us with a truer or clearer picture of Freud only to the extent to which we are able to recognize in them a correspondence personality of an almost deliberate moodiness, indulgent dependence, and radical self-doubt, which (as both Jones's biography and Freud's published dreams indicate) overlapped with but did not wholly characterize either Freud's actions or even his dream life at the time. These letters, then, stand somewhere between the relative transparency of Freud's published dreams and the formal discipline of his other writings. (p. 52).
Commenting on the "historical moment" at which Freud began his friendship with Fliess, Erikson concludes from Kris's introduction to "Origins" and from Bernfeld's papers.
With Fliess, Freud could initiate that relationship of bipolarization which many creative men need in order to have the courage of their own originality. (p. 56)
Erikson begins a five-page discussion of the "Project" with the observation by noting that:
Moody references to physical cpmplaints continues, and yet it becomes clear that Freud works best in what throughout the letters is hinted at as an optimum state of mild painful discomfort. This compromise seems to resolve the struggle against smoking. (p. 60)
Erikson is particularly acute in his recognition of Freud as precursor to the epigenetic schematizing of Childhood and Society. He corrects Origins's (Bonaparte, A. Freud, & Kris, 1954, p. 164) rendering of Freud's epigenetic diagram in the May 30, 1896 letter (cf. Bonaparte, A. Freud, & Kris, 1950, p. 175), by locating repression in the transitional periods between the second period of childhood (i.e., between ages 8 and 10) and puberty and between the pubescent phase and adulthood (i.e., between ages 14 and 17). Masson (1985, p. 188) seem to have it right.

Bonaparte, M., Freud, A., & Kris, E. (Eds.) (1954). The origins of psychoanalysis. Letters to Wilhelm Fliess, drafts and notes: 1887-1902 (E. Mosbacher & J. Strachey, Trans.). New York: Basic Books. (Original work published 1950)

Bonaparte, M., Freud, A., & Kris, E. (Eds.) (1950). Aus den anfângen der psychoanalyse. London: Imago.




Mephistopheles, in Goethe's Faust, Part 1, Scene 4: "After all, the best of what you know may not be told to boys." These were favorite lines of Freud's. He uses them again in the February 9, 1898 letter, twice in The Interpretation of Dreams [SE 4, p. 142, SE 5, p. 453]; and, towards the end of his life, on the occasion of his acceptance of the Goethe prize, he applied them to Goethe himself (Strachey/Freud, 1953, p. 142).

Source: Freud-Fliess letters
Worldwide Shipping: 🖤 T-Shirts / Hoodies / Mugs / Stickers >>       I WOULD PREFER NOT TO.  
https://www.teepublic.com/t-shirt/1759107-i-would-prefer-not-to-bartleby-zizek
Bartleby, the Scrivener: “I would prefer not to.
https://www.teepublic.com/t-shirt/1759107-i-would-prefer-not-to-bartleby-zizek
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...